Usted buscó: kolla texten nedan (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

kolla texten nedan

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

utslag (se texten nedan om ”hudutslag/hudreaktioner”)

Inglés

rash (see text below

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(talaren talade sitt modersmål, texten nedan är en översättning.)

Inglés

(the speaker spoke in his mother tongue, the text below being a translation)

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

när termen ”tillverkare” används i texten nedan kan den avse flera produktansvariga organisationer.

Inglés

where the term ‘manufacturer’ is used in the following text, it may cover several product-responsible organisations.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när termen ”tillverkare” används i texten nedan kan den omfatta flera produktansvariga organisationer.

Inglés

where the term ‘manufacturer’ is used in the following text, this may include several product-responsible organisations.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vanlig utslag (se texten nedan om hud och subkutan vävnad ” hudutslag/ hudreaktioner ”)

Inglés

rash (see text below “ rash/ cutaneous reactions”)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den sistnämnda typen kallas också allmänt för begränsade tjänster, och denna terminologi används i texten nedan.

Inglés

the latter are generally also referred to as restricted services and this terminology is used in the text below.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i texten nedan nämns endast viktig are produkter och tjänster som tagits fram el ler som skall färdigställas i början av 1997.

Inglés

the text below indicates only major products and services produced and in production to be finalised early 1997.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

texten nedan innehåller en sammanfattning av de standpunkter som ordförandeskapet uttryckt i deklaratio ner i europeiska unionens namn och europeiska unionens deklarationer om frågor inom den internationella politiken.

Inglés

the following is a summary of the positions adopted in the eu's statements and in press statements issued by the presidency on behalf of the union in the field of international policy. bull.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i texten nedan har trenderna mellan 2000 och 2001skattats fram på grundval av utvecklingen för totalvärdena för eu, beräknade enbart på siffrorna från de länder somredovisat uppgifter avseende båda åren.

Inglés

in thetext below, trends between 2000 and 2001 have beeninferred from the evolution of the eu totals calculated fromfigures from the only countries for which data wereavailable for both years.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ordet [förordning] används för interna referenser i texten nedan, eftersom det rättsliga instrumentet bör vara en förordning vid eventuella framtida gemensamma regler.

Inglés

the term [regulation] is used for internal references in the text below, since it is envisaged to use the instrument of a regulation for possible future common rules.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den gemensamma text som ska användas är texten nedan, i vilken teckensträngen ”[namn på relevant medlemsstat]” ska ersättas med namnet på den relevanta medlemsstaten:

Inglés

the common text to be used is the text below, in which the character string ‘[name of the relevant member state]’ shall be replaced by the name of the relevant member state:

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(5) information om kampen mot terrorism inom europeiska unionen ges i kapitel vii ("samarbete i rättsliga och inrikes frågor") (— > punkt 1031 och följande punkter). (6) texten nedan är en sammanfattning av de ståndpunkter som uttryckts i ordförandeskapets förklaringar på europeiska unionens vägnar och i europeiska unionens förklaringar om frågor rörande internationell poli tik. förklaringarna återges i sin helhet i europeiska unionens bulletin.

Inglés

c1) information on measures to combat terrorism within the eu can be found in chapter vii ('cooperation in the fields of justice and home affairs') (— > points 1031 et seq.). gen. rep. eu 1997

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,407,683 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo