Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lar en särskild rättsinstans och de som enligt stadgan faller under domstolens behörighet.
ages (article 235 ec), with the exception of those which will be attributed to a specialised chamber and those the statute reserves for the court of justice.
inom systemet med europapatent finns ingen behörig rättsinstans som kan avgöra tvister pa området.
since the european patent system provides for no european-level tribunal with jurisdiction over disputes in this area, there is a danger that the competent courts in the member states may deliver conflicting decisions.
alla avdelningar ska utgöra en integrerad del av en enhetlig rättsinstans på gemenskapsnivå med enhetliga förfaranden.
all divisions would form an integral part of a unified community jurisdiction with uniform procedures.
det kommer snart att visa sig att brottmålsdomstolen har ett värde som en oberoende och effektiv internationell rättsinstans.
the international criminal court will soon be able to prove its worth as an independent and effective international court.
Återinrättande av relevanta avdelningar vid högsta domstolen så att denna verkligen kan fungera som landets högsta rättsinstans.
the restoration of the supreme court’s judicial chamber as the higher judicial body of the country,
de behöriga myndigheterna i etableringsmedlemsstaten kan också tillämpa nationell lagstiftning och åtala det berörda transportföretaget vid behörig nationell rättsinstans.
the competent authorities of the member state of establishment may also, pursuant to its national law, arraign the carrier concerned before a competent national court or tribunal.
i min inledning här i dag underströk jag att tiden nu är inne för brottmålsdomstolen att visa att den är i stånd att fungera som en effektiv och oberoende rättsinstans.
in my introductory speech here today, i emphasised that the time has now come for the international criminal court to show that it is in a position to function as an effective and independent court.
denna nya specialiserade rättsinstans, sammansatt av sju domare, skall ha till uppgift att avgöra tvister mellan europeiska unionen och dess anställda.
this new specialised tribunal, consisting of seven judges, will be called on to hear disputes involving the european union civil
Ödet för de människor som för närvarande lever under ovärdiga förhållanden, som inte vet när de kommer att återsändas till hemlandet och som inte har tillgång till en rättsinstans kommer att förbättras.
the lot in life of people currently living in undignified conditions, who do not know when they are going to be returned to their countries, and do not have access to judicial authorities, will be improved.
svarandena har inte fått någon möjlighet att bestrida bevisningen under en rättegång , och nu skall målet behandlas i hemlighet , eftersom det hänvisats till en högre rättsinstans .
the defendants have not had an opportunity to challenge the evidence in open court and now the higher tribunal to which the case has been referred is to be held in secret.
1.3 tvister som rör gemenskapspatent skall i första instans prövas av en särskild rättsinstans som skall inrättas genom ett rådsbeslut enligt artikel 225a i eg-fördraget.
1.3 the litigation of community patents shall at first instance take place before a judicial panel established by a council decision according to article 225a of the ec treaty.
genom att upprätta en särskild rättsinstans för personalmål, som skall utöva den behörighet att i första instans avgöra denna typ av mål som för närvarande tillkommer europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, kan man få gemenskapens domstolssystem att fungera bättre.
the establishment of a specific judicial panel to exercise jurisdiction at first instance in european civil service disputes, currently within the jurisdiction of the court of first instance of the european communities, would improve the operation of the community courts system.
till europeiska gemenskapernas förstainstansrätt skall knytas en särskild rättsinstans som skall avgöra tvister mellan europeiska unionen och dess anställda, nedan kallad ”europeiska unionens personaldomstol”.
a judicial panel shall be attached to the court of first instance of the european communities to hear disputes involving the european union civil service and shall be known as the ‘european union civil service tribunal’.