Usted buscó: ursprungsprotokoll (Sueco - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Italian

Información

Swedish

ursprungsprotokoll

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Italiano

Información

Sueco

sedan dess har vissa partnerländer vidtagit åtgärder i positiv riktning, vilket har möjliggjort ett formellt antagande av nya europa–medelhavstäckande ursprungsprotokoll med dessa länder.

Italiano

nel frattempo, alcuni paesi partner hanno risposto positivamente, consentendo così l’adozione formale dei nuovi protocolli paneuromediterranei sulle norme di origine.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

swaziland kommer att kunna ansöka om undantag från ursprungsreglerna enligt artikel 39 i det ursprungsprotokoll som åtföljer interimspartnerskapsavtalet mellan sadc och eu, när detta partnerskapsavtal träder i kraft eller börjar tillämpas provisoriskt i avvaktan på att det ska träda i kraft.

Italiano

lo swaziland potrà chiedere una deroga alle norme di origine, a norma dell’articolo 39 del protocollo sull’origine allegato all’accordo interinale di partenariato economico sadc-ue, al momento dell’entrata in vigore dell’accordo o della sua applicazione provvisoria, in attesa dell’entrata in vigore.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den 11 oktober 2005 antog eu texterna till de nya europa–medelhavstäckande ursprungsprotokollen, och samtliga rättsakter som krävs för att respektive associeringsråd eller gemensam kommitté skall kunna anta dem formellt har lagts fram för partnerländernas godkännande. sedan dess har vissa partnerländer vidtagit åtgärder i positiv riktning, vilket har möjliggjort ett formellt antagande av nya europa–medelhavstäckande ursprungsprotokoll med dessa länder. i nuläget tillämpar gemenskapen dessa nya regler med marocko, israel, egypten, eftastaterna (inklusive europeiska ekonomiska samarbetsområdet) och färöarna. dessa länder kan således tillämpa en faktisk europa–medelhavstäckande ursprungskumulation i sina handelsförbindelser med gemenskapen och dra nytta av dess fördelar, förutsatt att de har infört identiska ursprungsregler för handelsförbindelserna med berörda partnerländer.

Italiano

l’11 ottobre 2005, l’ue ha adottato il testo dei nuovi protocolli paneuromediterranei, e tutti gli atti giuridici necessari all’adozione formale da parte del consiglio di associazione o del comitato misto sono stati presentati all’approvazione dei paesi partner. nel frattempo, alcuni paesi partner hanno risposto positivamente, consentendo così l’adozione formale dei nuovi protocolli paneuromediterranei sulle norme di origine. attualmente la comunità applica queste nuove regole al marocco, a israele, all’egitto, agli stati efta (compreso il see – spazio economico europeo) e alle isole fær Øer. questi paesi saranno pertanto in grado di attuare il cumulo paneuromediterraneo dell’origine nelle relazioni con la comunità e di trarne benefici, purché abbiano introdotto norme di origine identiche nelle loro relazioni con i paesi partner interessati.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,314,487 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo