Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cc) hänsyn måste tas till värdeförsämringar vare sig räkenskapsårets resultat är en vinst eller en förlust.
cc ) si deve tener conto dei deprezzamenti , sia che l ' esercizio si chiuda con una perdita , sia che si chiuda con un utile ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
värdejusteringar skall omfatta alla på balansdagen konstaterade värdeförsämringar av individuella tillgångsposter oavsett om en sådan värdeförsämring är slutlig eller inte.
le rettifiche di valore comprendono tutte le correzioni destinate a tener conto della svalutazione , definitiva o no , degli elementi del patrimonio rilevata alla data di chiusura del bilancio .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
specifika och allmänna reserver mot förluster i samband med utlåning, värdepapper och andra typer av tillgångar, exempelvis avsättningar för värdeförsämringar och låneförluster (kan redovisas enligt bokföringsreglerna).
accantonamenti specifici e generici a fronte di crediti, titoli e altri tipi di attività, ad esempio rettifiche di valore per deterioramento di crediti e perdite su prestiti (possono essere registrati sulla base delle regole di contabilità).
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: