Usted buscó: bröder (Sueco - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Latin

Información

Swedish

bröder

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

kära bröder

Latín

Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

kärleken till mina bröder

Latín

fratres

Última actualización: 2016-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

käre bröder, bedjen för oss.

Latín

fratres orate pro nobi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

faren icke vilse, mina älskade bröder.

Latín

nolite itaque errare fratres mei dilectissim

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och sade: »mina bröder, gören icke så illa.

Latín

nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

kallen då edra bröder ammi och edra systrar ruhama.

Latín

dicite fratribus vestris populus meus et sorori vestrae misericordiam consecut

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

förundren eder icke, mina bröder, om världen hatar eder.

Latín

nolite mirari fratres si odit vos mundu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och i, mina bröder, ären löftets barn, likasom isak var.

Latín

nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och i, käre bröder, mån icke förtröttas att göra vad gott är.

Latín

vos autem fratres nolite deficere benefaciente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

då foro tio av josefs bröder ned för att köpa säd i egypten.

Latín

descendentes igitur fratres ioseph decem ut emerent frumenta in aegypt

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

den tredje blev sackur, med sin söner och bröder, tillsammans tolv

Latín

tertia zacchur filiis et fratribus eius duodeci

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

meselemja hade ock söner och bröder, dugliga män, tillsammans aderton.

Latín

porro mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et oct

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

den trettonde blev subael, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

Latín

tertiadecima subahel filiis et fratribus eius duodeci

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

den tjugufjärde för romamti-eser, med hans söner och bröder, tillsammans tolv.

Latín

vicesima quarta romamthiezer filiis et fratribus eius duodeci

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och hans bröder avundades honom; men hans fader bevarade detta i sitt minne.

Latín

invidebant igitur ei fratres sui pater vero rem tacitus consideraba

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

av elisafans barn: semaja, deras överste, och hans bröder, två hundra;

Latín

de filiis elisaphan semeias princeps et fratres eius ducent

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

av gersoms barn: joel, deras överste, och hans bröder, ett hundra trettio;

Latín

de filiis gersom iohel princeps et fratres eius centum trigint

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

av kehats barn: uriel, deras överste, och hans bröder, ett hundra tjugu;

Latín

de filiis caath urihel princeps fuit et fratres eius centum vigint

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

men miklot födde simea. också dessa bodde jämte sina bröder i jerusalem, gent emot sina bröder.

Latín

et macelloth genuit samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in hierusalem cum fratribus sui

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

semajas söner voro otni, refael och obed, elsabad och hans bröder, dugliga män, elihu och semakja.

Latín

filii ergo semeiae othni et raphahel et obedihel zabad fratres eius viri fortissimi heliu quoque et samachia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,609,868 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo