Usted buscó: för alltid (Sueco - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Latin

Información

Swedish

för alltid

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

för alltid din

Latín

tuum usque in sempiternum

Última actualización: 2023-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

då som nu för alltid

Latín

Última actualización: 2023-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

du kommer att vara präst för alltid

Latín

coram monachis

Última actualización: 2023-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

för alltid i mitt hjärta kära carol i na

Latín

cor meum in aeternum

Última actualización: 2022-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

varför vill du för alltid förgäta oss, förkasta oss för beständigt?

Latín

quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dieru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

de stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.

Latín

confirmatum est cor eius non commovebitur donec dispiciat inimicos suo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

ja, för den sakens skull skall jag ödmjuka davids säd, dock icke för alltid.»

Latín

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

att han skall vilja sluta fördrag med dig, så att du finge honom till din träl för alltid?

Latín

numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

du slår henne ned för alltid, och hon far hädan; du förvandlar hennes ansikte och driver henne bort.

Latín

roborasti eum paululum ut in perpetuum pertransiret inmutabis faciem eius et emittes eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

fienderna äro nedgjorda, utrotade för alltid; deras städer har du omstörtat, deras åminnelse har förgåtts.

Latín

inimici defecerunt frameae in finem et civitates destruxisti periit memoria eorum cum sonit

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och jag skall bedja fadern, och han skall giva eder en annan hjälpare, som för alltid skall vara hos eder:

Latín

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

mitt folks kvinnor driven i ut från de hem där de hade sin lust; deras barn beröven i för alltid den berömmelse de hade av mig.

Latín

mulieres populi mei eiecistis de domo deliciarum suarum a parvulis earum tulistis laudem meam in perpetuu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

han tager ej sina ögon från de rättfärdiga; de få trona i konungars krets, för alltid låter han dem sitta där i höghet.

Latín

non aufert a iusto oculos suos et reges in solio conlocat in perpetuum et illi eriguntu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

därför skall ock gud störta dig ned för alltid, han skall gripa dig och rycka dig ut ur din hydda och utrota dig ur de levandes land. sela.

Latín

quis dabit ex sion salutare israhel dum convertit deus captivitatem plebis suae exultabit iacob et laetabitur israhe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

därför trodde akis david och tänkte: »han har nu gjort sig förhatlig för sitt folk israel och kommer att bliva min tjänare för alltid.

Latín

credidit ergo achis david dicens multa mala operatus est contra populum suum israhel erit igitur mihi servus sempiternu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

dock ville herren icke fördärva juda, för sin tjänare davids skull, enligt sitt löfte till honom, att han skulle låta honom och hans söner hava en lampa för alltid.

Latín

noluit autem dominus disperdere iudam propter david servum suum sicut promiserat ei ut daret illi lucernam et filiis eius cunctis diebu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

»skulle han kunna behålla vrede evinnerligen, skulle han framhärda så för alltid?» så talar du och gör dock vad ont är, ja, fullbordar det ock.

Latín

numquid irasceris in perpetuum aut perseverabis in finem ecce locuta es et fecisti mala et potuist

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

från höjden sände han en eld i mina ben och fördärvade dem. han bredde ut ett nät för mina fötter, han stötte mig tillbaka. förödelse lät han gå över mig, han gjorde mig maktlös för alltid.

Latín

mem de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confecta

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

han skall för alltid göra döden om intet; och herren, herren skall avtorka tårarna från alla ansikten, och skall taga bort sitt folks smälek överallt på jorden. ty så har herren talat.

Latín

praecipitabit mortem in sempiternum et auferet dominus deus lacrimam ab omni facie et obprobrium populi sui auferet de universa terra quia dominus locutus es

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

de svarade honom och sade: »om du visar dig god mot detta folk och är nådig mot dem och talar goda ord till dem, så skola de för alltid bliva dina tjänare.»

Latín

qui dixerunt ei si placueris populo huic et lenieris eos verbis clementibus servient tibi omni tempor

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,469,817 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo