Usted buscó: kvinnan (Sueco - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Norwegian

Información

Swedish

kvinnan

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Noruego

Información

Sueco

tuberkulos hos kvinnan, genital

Noruego

genitaltuberkulose hos kvinner

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

ty mannen är icke av kvinnan, utan kvinnan av mannen.

Noruego

for mannen er ikke av kvinnen, men kvinnen er av mannen;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sade ormen till kvinnan: »ingalunda skolen i dö;

Noruego

da sa slangen til kvinnen: i skal visselig ikke dø;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kvinnan bör i stillhet låta sig undervisas och därvid helt underordna sig.

Noruego

en kvinne skal la sig lære i stillhet, med all lydighet;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men kvinnan lät sin kruka stå och gick in i staden och sade till folket:

Noruego

kvinnen lot da sin vannkrukke stå og gikk bort til byen og sa til folket der:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

icke heller skapades mannen för kvinnans skull, utan kvinnan för mannens skull.

Noruego

mannen blev jo heller ikke skapt for kvinnens skyld, men kvinnen for mannens skyld.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därför bör kvinnan på sitt huvud hava en »makt», för änglarnas skull.

Noruego

derfor bør kvinnen ha et undergivenhets-tegn på sitt hode for englenes skyld.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sade jag till min herre: 'men om nu kvinnan icke vill följa med mig?'

Noruego

da sa jeg til min herre: men om nu kvinnen ikke vil følge mig?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och när draken såg att han var nedkastad på jorden, förföljde han kvinnan, som hade fött gossebarnet.

Noruego

og da dragen så at den var kastet ned på jorden, forfulgte den kvinnen som hadde født gutten.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dock är det i herren så, att varken kvinnan är till utan mannen, eller mannen utan kvinnan.

Noruego

dog, i herren er hverken kvinnen noget fremfor mannen eller mannen noget fremfor kvinnen;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och kvinnan som du har sett är den stora staden, som har konungsligt välde över jordens konungar.»

Noruego

og kvinnen som du så, er den store by som har kongedømme over kongene på jorden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då såg jesus upp och sade till kvinnan: »var äro de andra? har ingen dömt dig?»

Noruego

da rettet jesus sig op og sa til henne: kvinne! hvor er de? har ingen fordømt dig?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och när faraos hövdingar fingo se henne, prisade de henne för farao, och så blev kvinnan tagen in i faraos hus.

Noruego

også faraos høvdinger så henne og roste henne for farao, og så blev kvinnen hentet til faraos hus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

en man är icke pliktig att hölja sitt huvud, eftersom han är guds avbild och återspeglar hans härlighet, då kvinnan däremot återspeglar mannens härlighet.

Noruego

for en mann skal ikke tildekke sitt hode, eftersom han er guds billede og ære; men kvinnen er mannens ære.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och kvinnan hade en gödd kalv i huset; den slaktade hon nu i hast. därpå tog hon mjöl och knådade det och bakade därav osyrat bröd.

Noruego

kvinnen hadde en gjøkalv i huset; hun skyndte sig og slaktet den, og så tok hun mel og eltet det og bakte usyrede kaker.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och sedan de hade bott där vid pass tio år, dogo också de båda, mahelon och kiljon; men kvinnan levde kvar efter sina båda söner och sin man.

Noruego

da døde også begge sønnene, mahlon og kiljon; og kvinnen var tilbake efter sine to sønner og efter sin mann.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mannen svarade: »kvinnan som du har givit mig till att vara med mig, hon gav mig av trädet, så att jag åt.»

Noruego

og adam sa: kvinnen som du gav mig til å være hos mig, hun gav mig av treet, og jeg åt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när jesus märkte detta, sade han till dem: »varför oroen i kvinnan? det är en god gärning som hon har gjort mot mig.

Noruego

men da jesus merket det, sa han til dem: hvorfor gjør i kvinnen fortred? hun har jo gjort en god gjerning mot mig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mannen som stjäl och kvinnan som stjäl skall som straff för detta brott få handen avhuggen; [denna föreskrift] är en sträng varning från gud.

Noruego

tyven, mann som kvinne, hugg av deres hender, som en gjengjeldelse de har fortjent, og som en preventiv straff fra gud.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

huru länge skall du göra bukter hit och dit, du avfälliga dotter? se, herren vill skapa något nytt i landet: det bliver nu kvinnan som tager mannen i sitt beskärm.

Noruego

hvor lenge vil du vanke omkring, du frafalne datter? for herren skaper noget nytt i landet: kvinnen* skal stadig være om mannen**. / {* israel.} / {** herren.}

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,482,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo