Usted buscó: huvudinsolvensförfarandet (Sueco - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Polish

Información

Swedish

huvudinsolvensförfarandet

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Polaco

Información

Sueco

om huvudinsolvensförfarandet inleds blir territoriella förfaranden sekundära.

Polaco

w przypadku wszczęcia głównego postępowania upadłościowego postępowanie uboczne staje się postępowaniem wtórnym.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

förvaltaren i huvudinsolvensförfarandet eller andra personer med bemyndigande enligt nationell rätt får begära att ett sekundärt insolvensförfarande inleds.

Polaco

zarządca w postępowaniu głównym lub każda inna osoba uprawniona przez prawo wewnętrzne odpowiedniego państwa członkowskiego może wnosić o wszczęcie postępowania wtórnego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den domstol som är behörig när det gäller huvudinsolvensförfarandet bör också kunna besluta om tillfälliga säkerhetsåtgärder för egendom som finns inom andra medlemsstaters territorium.

Polaco

z jednej strony, sąd właściwy dla głównego postępowania upadłościowego powinien móc zastosować tymczasowe środki zabezpieczające także w stosunku do przedmiotów majątkowych znajdujących się na terytorium innych państw członkowskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det kan vidare utläsas av domen i målet eurofood ifsc att principen om ömsesidigt förtroende innebär att domstolarna i en medlemsstat inte kan pröva huruvida domstolen där huvudinsolvensförfarandet inleddes är behörig.

Polaco

w wyroku w sprawie eurofood ifsc istotne jest poza tym, że zasada wzajemnego zaufania wyklucza, by sądy jednego z państw członkowskich kontrolowały właściwość sądów państwa, w którym wszczęto postępowanie upadłościowe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(18) sedan huvudinsolvensförfarandet har inletts är rätten att begära att ett insolvensförfarande skall inledas i den medlemsstat där gäldenären har ett driftställe inte begränsad enligt denna förordning.

Polaco

(18) po wszczęciu głównego postępowania upadłościowego niniejsze rozporządzenie nie ogranicza prawa do złożenia wniosku o wszczęcie postępowania upadłościowego w państwie członkowskim, w którym dłużnik ma oddział.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(12) förordningen gör det möjligt att inleda huvudinsolvensförfaranden i den medlemsstat i vilken platsen där gäldenären har sina huvudsakliga intressen finns. dessa förfaranden har allmän räckvidd och de avser att omfatta gäldenärens samtliga tillgångar. för att skydda intressen av olika slag tillåter förordningen att sekundärförfaranden inleds och löper parallellt med huvudförfarandena. sekundärförfarandena får inledas i den medlemsstat där gäldenären har ett driftställe. verkan av sekundärförfaranden är begränsade till tillgångar som finns i den staten. tvingande regler för samordning med huvudförfarandena tillgodoser behovet av enhetlighet i gemenskapen.

Polaco

(12) niniejsze rozporządzenie pozwala na wszczęcie głównego postępowania upadłościowego w państwie członkowskim, w którym dłużnik posiada główny ośrodek swojej podstawowej działalności. postępowanie to ma zakres uniwersalny, jego celem jest objęcie całego majątku dłużnika. w celu ochrony różnych interesów rozporządzenie pozwala na wszczęcie równolegle z postępowaniem głównym wtórnych postępowań upadłościowych. wtórne postępowanie może zostać wszczęte w państwie członkowskim, w którym dłużnik ma swój oddział. skutki wtórnego postępowania ograniczone są tylko do majątku dłużnika znajdującego się w tym państwie. bezwzględnie obowiązujące przepisy dotyczące koordynacji z postępowaniem głównym gwarantują niezbędną jednolitość postępowania w ramach wspólnoty.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,272,105 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo