Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i de fall en föreslagen upphandling innehåller optionsklausuler skall grunden för beräkning av uppskattat kontraktsvärde vara den högsta möjliga förväntade summan av köpet, leasningen, hyran eller hyrköpet, optionsklausulerna medräknade.
w przypadku, gdy planowane zamówienie na dostawy przewiduje klauzule dotyczące opcji, podstawą obliczania szacunkowej wartości zamówienia jest najwyższy możliwy całkowity zakres umów nabycia, leasingu, najmu lub kupna na raty, łącznie z klauzulami dotyczącymi opcji.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
när ett planerat varu- eller tjänstekontrakt uttryckligen innehåller optionsklausuler, skall kontraktets värde beräknas utifrån det högsta tillåtna totala värdet vid köp, leasing, hyra eller hyrköp, inklusive optionsklausulerna.
jeżeli planowane zamówienie na dostawy lub usługi przewiduje wprost możliwość wyboru opcji, podstawą do obliczania wartości zamówienia jest najwyższy dopuszczalny zakres sprzedaży, wynajmu, dzierżawy lub leasingu, włączając w to klauzule określające opcje.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
om ett föreslaget kontrakt innehåller optionsrätt skall kontraktsvärdet baseras på högsta tillåtna totalkostnad med utnyttjande av optionsklausulerna.
w przypadku gdy proponowane zamówienie zawiera klauzulę dotyczącą opcji, podstawą obliczania wartości zamówienia jest najwyższa możliwa wartość zamówienia obejmująca wartość opcji.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: