Usted buscó: vägkontroller (Sueco - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Polaco

Información

Sueco

vägkontroller

Polaco

kontrole drogowe

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vägkontroller skall avse följande:

Polaco

elementy podlegające kontroli drogowej to:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vid vägkontroller skall följande kontrolleras:

Polaco

elementami kontroli drogowych są:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

den inbegriper endast vägkontroller av veckovila.

Polaco

przewidziane jest tylko włączenie drogowych kontroli tygodniowych okresów odpoczynku.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i övriga medlemsstater minskade antalet vägkontroller.

Polaco

inne państwa ograniczyły liczbę kontroli.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

%quot%2. vägkontroller skall avse följande:

Polaco

"2. elementy podlegające kontroli drogowej to:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

om vägkontroller av trafiksäkerheten hos nyttofordon i trafik i gemenskapen

Polaco

w sprawie drogowej kontroli przydatności do ruchu pojazdów użytkowych poruszających się we wspólnocie

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

på samma sätt innebär ändringsförslag 18 att tillsynstjänstemännen skall sträva efter en balans i intensiteten av vägkontroller.

Polaco

w podobny sposób poprawka 18 zobowiązuje personel wykonawczy do zachowania równowagi w intensywności kontroli drogowych.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

genom ändringsförslag 15 åläggs tillsynspersonal vid vägkontroller att ange i vilka fall deras kontroller skulle kunna äventyra kontrollerna.

Polaco

poprawka 15 wymaga od personelu wykonawczego w przypadku kontroli drogowych określenia gdzie kontrole te są przeprowadzane, co może zagrażać systemowi kontroli.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

vägkontroller skall genomföras utan diskriminering av fordon och förare, oberoende av om de är hemmahörande i landet eller inte.

Polaco

kontrole drogowe przeprowadzane będą bez dyskryminacji względem pojazdów oraz kierowców, niezależnie od tego, czy są oni rezydentami czy też nie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

vägkontroller skall genomföras på olika platser när som helst och täcka en så stor del av vägnätet att det blir svårt att undvika kontrollstationerna.

Polaco

kontrole drogowe organizowane będą w różnych miejscach w dowolnym czasie, obejmując wystarczająco duży obszar sieci drogowej, aby utrudnić unikanie punktów kontrolnych.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

enligt ändringsförslaget skall den nuvarande situationen fortfarande gälla i och med att vägkontroller skall utgöra 15 procent av den nuvarande minimiandelen kontrollerade arbetsdagar.

Polaco

poprawka nr ta powraca do obecnej sytuacji, gdzie 15% minimalnego odsetka przepracowanych dni, które mają być kontrolowane, powinno być skontrolowanych na drodze.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

Ändringsförslag 27. den gemensamma ståndpunkten förbjuder diskriminering när det gäller vägkontroller på grundval av om fordonen är utrustade med analoga eller digitala färdskrivare.

Polaco

poprawka nr 27. wspólne stanowisko zakazuje w kontrolach drogowych dyskryminacji w zależności od tego, czy pojazdy są wyposażone tachograf analogowy, czy cyfrowy.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

de kontrollmoment som skall ingå i vägkontroller fastställs i del a i bilaga i. kontrollerna kan, om situationen så kräver, koncentreras till ett specifikt kontrollmoment.

Polaco

w trakcie kontroli drogowych kontrolowane są elementy określone w części a załącznika i. jeśli wymaga tego sytuacja, kontrole mogą skupiać się na określonym elemencie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

när det gäller vägtransporter omfattar detta särskilt marknadstillträde, trafiksäkerhet, bilprovning, vägkontroller och bestämmelser på det sociala, skattemässiga och tekniska området.

Polaco

w przypadku transportu drogowego należy w szczególności zwrócić uwagę na dostęp do rynku, bezpieczeństwo dróg, kontrolę dopuszczenia pojazdów do ruchu, kontrolę pojazdów w ruchu drogowym, jak również zasady społeczne, podatkowe i techniczne.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

för att körmönster och ”verkliga” körrapporter ska kunna fastställas vid vägkontroller bör beräkningen av körtid och avrundningen upp till närmaste minut för perioderna av aktivitet förenklas.

Polaco

w celu zapewnienia możliwości określenia podczas kontroli drogowych wzorców jazdy i „prawdziwych” zapisów dotyczących prowadzenia pojazdu, należy uprościć obliczanie czasu prowadzenia pojazdu i zaokrąglanie okresów aktywności do jednej minuty.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

genomföra trafiksäkerhetsprogrammet och förbättra vägtrafikförhållandena genom att påbörja den albanska lagstiftningens anpassning till gemenskapens regelverk beträffande vikter och dimensioner, trafiksäkerhetstest, tekniska vägkontroller, körkort och registreringsdokument för fordon.

Polaco

wdrożenie programu bezpieczeństwa drogowego oraz poprawa warunków bezpieczeństwa na drogach poprzez rozpoczęcie dostosowywania przepisów prawa albańskiego do dorobku prawnego ue w zakresie masy i rozmiarów pojazdów, badań przydatności do ruchu drogowego, drogowych kontroli stanu technicznego, praw jazdy oraz dokumentów rejestracyjnych pojazdów.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

(1) direktiv 2000/30/eg rör den rättsliga ram för vägkontroller av nyttofordon, oavsett om de fraktar passagerare eller gods.

Polaco

(1) dyrektywa 2000/30/we dotyczy ram prawnych drogowej kontroli pojazdów użytkowych przewożących pasażerów lub ładunek.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

företag som är ansvariga för förare skall under ett år förvara de handlingar, förteckningar över resultat och andra relevanta uppgifter som de fått från tillsynsmyndigheterna avseende kontroller som utförts av dem i deras lokaler och/eller deras förare vid vägkontroller.

Polaco

przedsiębiorstwa odpowiedzialne za kierowców zachowują przez okres jednego roku powierzone im przez organy kontrolne dokumenty, protokoły z wyników kontroli i inne istotne dane dotyczące kontroli przeprowadzonych na ich terenie lub dotyczące kontroli ich kierowców na drodze.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

för veckovilan bibehålls de nuvarande kompensationsbestämmelserna efter en treveckorsperiod, men antalet dagar som får kontrolleras vid vägkontroller utökas (upp till 15 föregående dagar farm till den 1 januari 2008, och därefter upp till 28 dagar).

Polaco

w odniesieniu do cotygodniowego odpoczynku, obecne ustalenia dotyczące wynagrodzeń do końca okresu trzytygodniowego zostały utrzymane, lecz z możliwością przedłużenia w związku z kontrolą drogową (do 15 dni objętych kontrolą do 01.01.2008 r. i do 28 dni po tej dacie).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,758,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo