De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
om stycket innehåller strängen " ax 4 ax4 " markeras hela textstycket.
Если в абзаце содержится строка " ax 4 ax4 " , выделяется весь фрагмент.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Åter drömde jag och såg då sju ax, fulla och vackra, växa på samma strå.
Потом снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семьколосьев полных и хороших;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de som ger av vad de äger för guds sak kan liknas vid sädeskorn som ger sju ax och vart ax bär hundra korn.
И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра, Тому единому зерну подобны, Что породило семь колосьев, Хранящих сто таких же зерен в каждом.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sedan såg jag sju andra ax skjuta upp, förtorkade, tunna och svedda av östanvinden;
но вот, после них выросло семь колосьев тонких, тощих и иссушенных восточным ветром;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
av sig själv bär jorden frukt, först strå och sedan ax, och omsider finnes fullbildat vete i axet.
ибо земля сама собою производит сперва зелень, потом колос, потом полное зерно в колосе.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
när du kommer in på din nästas sädesfält, får du plocka ax med din hand, men med skära får du icke komma vid din nästas säd.
Когда придешь на жатву ближнего твоего, срывай колосья рукамитвоими, но серпа не заноси на жатву ближнего твоего.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så plockade hon ax på åkern ända till aftonen; och när hon klappade ut det som hon hade plockat, var det vid pass en efa korn.
Так подбирала она на поле до вечера и вымолотила собранное, ивышло около ефы ячменя.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då gick hon åstad och kom till en åker och plockade där ax efter skördemännen; och det hände sig så för henne att åkerstycket tillhörde boas, som var av elimeleks släkt.
Она пошла, и пришла, и подбирала в поле колосья позади жнецов. И случилось, что та часть поля принадлежала Воозу, который из племени Елимелехова.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[en dag] sade kungen [till sitt församlade råd]: "jag har [i en dröm sett] sju feta kor ätas upp av sju magra och sju gröna ax [stå bredvid sju] andra, som var förtorkade.
И (однажды) сказал правитель (Египта): «Поистине, я вижу (во сне) семь тучных [жирных] коров, (и) поедают их семь тощих [худых]; и семь колосьев зеленых и других (семь колосьев) – сухих. О, знать [[Люди, с которыми советовался правитель при вынесении важных решений.]]!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible