Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
som under förgångna släktens tider icke hade blivit kungjord för människors barn, såsom den nu genom andeingivelse har blivit uppenbarad för hans heliga apostlar och profeter.
zamani watu hawakujulishwa siri hiyo; lakini sasa mungu amewajulisha mitume na manabii wake watakatifu kwa njia ya roho.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då sade han till dem: »huru kan då david, genom andeingivelse, kalla honom 'herre'? han säger ju:
yesu akawaambia, "basi, inawezekanaje kwamba kwa nguvu ya roho mtakatifu daudi anamwita yeye bwana? maana alisema:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
att i icke -- vare sig genom någon »andeingivelse» eller på grund av något ord eller något brev, som förmenas komma från oss -- så hastigt låten eder bringas ur fattningen och förloren besinningen, som om herrens dag redan stode för dörren.
msifadhaike upesi moyoni, na wala msitiwe wasiwasi kwa sababu ya madai kwamba siku ya bwana imekwisha fika. labda inadhaniwa kwamba jambo hili limetokana na uaguzi fulani, mahubiri au barua inayosemekana kuwa imetoka kwetu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: