Usted buscó: sabbaten (Sueco - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Tagalog

Información

Swedish

sabbaten

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Tagalo

Información

Sueco

ty människosonen är herre över sabbaten.»

Tagalo

sapagka't ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när han en gång på sabbaten undervisade i en synagoga,

Tagalo

at siya'y nagtuturo sa mga sinagoga nang araw ng sabbath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men bedjen att eder flykt icke må ske om vintern eller på sabbaten.

Tagalo

at magsipanalangin kayo na huwag mangyari ang pagtakas ninyo sa panahong taginaw, o sa sabbath man:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därefter sade han till dem: »människosonen är herre över sabbaten.»

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därför förföljde nu judarna jesus, eftersom han gjorde sådant på sabbaten.

Tagalo

at dahil dito'y pinagusig ng mga judio si jesus, sapagka't ginagawa niya ang mga bagay na ito sa araw ng sabbath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han kom ned till kapernaum, en stad i galileen, och undervisade folket på sabbaten.

Tagalo

at siya'y bumaba sa capernaum, na isang bayan ng galilea. at sila'y tinuruan niya sa araw ng sabbath:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det var nu tillredelsedag (det är dagen före sabbaten), och det hade blivit afton.

Tagalo

at nang kinahapunan, sapagka't noo'y paghahanda, sa makatuwid baga'y ang araw na nauuna sa sabbath,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sade några av fariséerna; »huru kunnen i göra vad som icke är lovligt att göra på sabbaten?

Tagalo

datapuwa't sinabi ng ilan sa mga fariseo, bakit ginagawa ninyo ang di matuwid gawin sa araw ng sabbath?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därefter sade han till dem: »sabbaten blev gjord för människans skull, och icke människan för sabbatens skull.

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, ginawa ang sabbath ng dahil sa tao, at di ang tao ng dahil sa sabbath:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

huru mycket mer värd är nu icke en människa än ett får! alltså är det lovligt att på sabbaten göra vad gott är.»

Tagalo

gaano pa nga ang isang tao na may halaga kay sa isang tupa! kaya't matuwid na gumawa ng mabuti sa araw ng sabbath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

femtio dagar skolen i räkna intill dagen efter den sjunde sabbaten; då skolen i bära fram ett offer av den nya grödan åt herren.

Tagalo

sa makatuwid baga'y hanggang sa kinabukasan ng ikapitong sabbath, bibilang kayo ng limang pung araw; at maghahandog kayo ng bagong handog na harina sa panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och de skriftlärde och fariséerna vaktade på honom, för att se om han botade någon på sabbaten; de ville nämligen finna något att anklaga honom för.

Tagalo

at inaabangan siya ng mga eskriba at ng mga fariseo, kung siya'y magpapagaling sa sabbath; upang makasumpong sila ng paraan na siya'y maisakdal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta är alltså vad i skolen göra: en tredjedel av eder, nämligen de präster och leviter som hava att inträda i vakthållningen på sabbaten, skall stå på vakt vid trösklarna

Tagalo

ito ang bagay na inyong gagawin: isang ikatlong bahagi ninyo, na pumapasok sa sabbath, sa mga saserdote at sa mga levita, magiging mga tagatanod-pinto;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då tog jesus till orda och sade till de lagkloke och fariséerna: »Är det lovligt att bota sjuka på sabbaten, eller är det icke lovligt?»

Tagalo

at pagsagot ni jesus, ay nagsalita sa mga tagapagtanggol ng kautusan at sa mga fariseo, na sinasabi, matuwid baga o hindi na magpagaling sa sabbath?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men om i icke hören mitt bud att helga sabbaten och att icke bära någon börda in genom jerusalems portar på sabbatsdagen, då skall jag tända eld på dess portar, och elden skall förtära jerusalems palatser och skall icke kunna utsläckas.

Tagalo

nguni't kung hindi ninyo didinggin ako upang ipangilin ang araw ng sabbath, at huwag mangagdala ng pasan at pumasok sa mga pintuang-bayan ng jerusalem sa araw ng sabbath; kung magkagayo'y magsusulsol ako ng apoy sa mga pintuang-bayan niyaon, at pupugnawin niyaon ang mga palacio sa jerusalem, at hindi mapapatay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då svarade herren honom och sade: »i skrymtare, löser icke var och en av eder på sabbaten sin oxe eller åsna från krubban och leder den bort för att vattna den?

Tagalo

datapuwa't sinagot siya ng panginoon, at sinabi, kayong mga mapagpaimbabaw, hindi baga kinakalagan ng bawa't isa sa inyo sa sabbath ang kaniyang bakang lalake o ang kaniyang asno sa sabsaban, at ito'y inilalabas upang painumin?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därefter bjöd han dem och sade: »detta är vad i skolen göra: en tredjedel av eder, i som haven att inträda i vakthållningen på sabbaten, skall hålla vakt i konungshuset

Tagalo

at kaniyang iniutos sa kanila, na sinasabi, ito ang bagay na inyong gagawin: ang ikatlong bahagi ninyo na papasok sa sabbath ay magiging bantay sa bahay ng hari;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

bären ej vidare fram fåfängliga spisoffer; ångan av dem är en styggelse för mig. nymånader och sabbater och utlysta fester, ondska i förening med högtidsförsamlingar, sådant kan jag icke lida.

Tagalo

huwag na kayong magdala ng mga walang kabuluhang alay; kamangyan ay karumaldumal sa akin; ang bagong buwan, at ang sabbath, ang tawag ng mga kapulungan, hindi ako makapagtitiis ng kasamaan at ng takdang pulong.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,592,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo