De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
som vistades hos landshövdingen sergius paulus. denne var en förståndig man. han kallade till sig barnabas och saulus och begärde att få höra guds ord.
baryeşu, vali sergius pavlusa yakın biriydi. akıllı bir kişi olan vali, barnabayla saulu çağırtıp tanrının sözünü dinlemek istedi. ne var ki baryeşu -büyücü anlamına gelen öbür adıyla elimas- onlara karşı koyarak valiyi iman etmekten caydırmaya çalıştı.
då teg hela menigheten, och man hörde på barnabas och paulus, som förtäljde om huru stora tecken och under gud genom dem hade gjort bland hedningarna.
bunun üzerine bütün topluluk sustu ve barnabayla pavlusu dinlemeye başladı. barnabayla pavlus, tanrının kendileri aracılığıyla öteki uluslar arasında yaptığı harikalarla belirtileri tek tek anlattılar.
men sedan lärjungarna hade samlat sig omkring honom, reste han sig upp och gick in i staden. dagen därefter begav han sig med barnabas åstad därifrån till derbe.
ama öğrenciler çevresinde toplanınca pavlus ayağa kalkıp kente döndü. ertesi gün barnabayla birlikte derbeye gitti.
då tog barnabas sig an honom och förde honom till apostlarna och förtäljde för dem huru han på vägen hade sett herren, som hade talat till honom, och huru han i damaskus hade frimodigt predikat i jesu namn.
o zaman barnaba onu alıp elçilere götürdü. onlara, saulun Şam yolunda rabbi nasıl gördüğünü, rabbin de onunla konuştuğunu, Şamda ise onun İsa adını nasıl korkusuzca duyurduğunu anlattı.
när dessa förrättade herrens tjänst och fastade, sade den helige ande: »avskiljen åt mig barnabas och saulus för det verk som jag har kallat dem till.»
bunlar rabbe tapınıp oruç tutarlarken kutsal ruh kendilerine şöyle dedi: ‹‹barnabayla saulu, kendilerini çağırmış olduğum görev için bana ayırın.››
men judarna uppeggade de ansedda kvinnor som »fruktade gud», så ock de förnämsta männen i staden, och uppväckte en förföljelse mot paulus och barnabas och drevo dem bort ifrån sin stads område.
ne var ki yahudiler, tanrıya tapan saygın kadınlarla kentin ileri gelen erkeklerini kışkırttılar, pavlusla barnabaya karşı bir baskı hareketi başlatıp onları bölge sınırlarının dışına attılar.
aristarkus, min medfånge, hälsar eder; så gör ock markus, barnabas syskonbarn. angående honom haven i redan fått föreskrifter; och om han kommer till eder, så tagen vänligt emot honom.
hapishane arkadaşım aristarhus ve barnabanın yeğeni markos size selam ederler. markosla ilgili buyruklar aldınız; yanınıza gelirse kendisini kabul edin.