Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
[drottningen fortsatte:] "aktade rådgivare!
"ey ileri gelenler!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[när drottningen läst brevet] sade hon: "aktade rådgivare!
kraliçe: “değerli danışmanlarım!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
när nu drottningen av saba såg salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,
süleymanın bilgeliğini, yaptırdığı sarayı, sofrasının zenginliğini, görevlilerinin oturup kalkışını, hizmetkârlarının ve sakilerinin özel giysileriyle yaptığı hizmeti, rabbin tapınağında sunduğu yakmalık sunuları gören saba kraliçesi hayranlık içinde kaldı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
när nu drottningen av saba såg all salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,
süleymanın bilgeliğini, yaptırdığı sarayı, sofrasının zenginliğini, görevlilerinin oturup kalkışını, hizmetkârlarının özel giysileriyle yaptığı hizmeti, sakilerini ve rabbin tapınağında sunduğu yakmalık sunuları gören saba kraliçesi hayranlık içinde kaldı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samtidigt gjorde ock vasti, drottningen, ett gästabud för kvinnorna i konung ahasveros' kungliga palats.
o sırada kraliçe vaşti de kral ahaşveroşun sarayındaki kadınlara bir şölen veriyordu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
när drottningen av saba fick höra ryktet om salomo och vad han hade gjort för herrens namn, kom hon för att sätta honom på prov med svåra frågor.
saba kraliçesi, rabbin adından ötürü süleymanın artan ününü duyunca, onu çetin sorularla sınamaya geldi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konung salomo åter gav åt drottningen av saba allt vad hon åstundade och begärde, förutom vad som svarade emot det hon hade medfört åt konungen. sedan vände hon om och for till sitt land igen med sina tjänare.
kral süleyman saba kraliçesinin her isteğini, her dileğini yerine getirdi. kraliçenin kendisine getirdiklerinden daha fazlasını ona verdi. bundan sonra kraliçe adamlarıyla birlikte oradan ayrılıp kendi ülkesine döndü.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konung salomo åter gav åt drottningen av saba allt vad hon åstundade och begärde, och skänkte henne i sin konungsliga frikostighet också annat därutöver. sedan vände hon om och for till sitt land igen med sina tjänare.
kral süleyman saba kraliçesinin her isteğini, her dileğini yerine getirdi. ayrıca ona gönülden kopan birçok armağan verdi. bundan sonra kraliçe adamlarıyla birlikte oradan ayrılıp kendi ülkesine döndü.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[nÄr salomo hörde att drottningen avsåg att besöka honom] sade han till [sitt råd]: [”Ärade rådsmedlemmar!]
daha sonra süleyman onların itaatlerini bildirmek üzere huzuruna geleceklerini öğrenince yanındaki danışmanlarına:“değerli danışmanlarım!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drottningen av söderlandet skall vid domen träda fram tillsammans med detta släktes män och bliva dem till dom. ty hon kom från jordens ända för att höra salomos visdom; och se, har är vad som är mer än salomo.
güney kraliçesi, yargı günü bu kuşağın adamlarıyla birlikte kalkıp onları yargılayacak. Çünkü kraliçe, süleymanın bilgece sözlerini dinlemek için dünyanın ta öbür ucundan gelmişti. bakın, süleymandan daha üstün olan buradadır.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: