Usted buscó: skulle (Sueco - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Wólof

Información

Sueco

bort det! huru skulle gud då kunna döma världen?

Wólof

mukk! ndax su yàlla jubadi woon, naka lay àttee àddina si?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då dömde pilatus att så skulle ske, som de begärde.

Wólof

muj gi pilaat dogal, ñu defal leen li ñu bëgg.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och de gingo ut och predikade att man skulle göra bättring;

Wólof

noonu taalibe ya dem, di waare naan: «tuubleen seeni bàkkaar.»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

med dessa ord gav han till känna på vad sätt han skulle dö.

Wólof

ci baat yooyu la doon misaale ni mu war a faatoo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och de skulle hava makt att bota sjuka och driva ut onda andar.

Wólof

mu joxaale leen sañ-sañu dàq ay rab.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ty han ville icke att något kött skulle kunna berömma sig inför gud.

Wólof

noonu kenn du man a damu ca kanam yàlla.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

han visste nämligen icke vad han skulle säga; så stor var deras förskräckelse.

Wólof

fekk xamul lu muy wax, ndaxte tiitaange jàpp na leen ñoom ñett ñépp.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

barnabas ville då att de skulle taga med sig johannes, som ock kallades markus.

Wólof

barnabas nag bëggoon na yóbbaale yowaana, mi ñuy wax it màrk.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då ville krigsmännen döda fångarna, för att ingen skulle kunna fly undan simmande.

Wólof

bi loolu amee xarekat ya bëgg a rey ñi ñu tëj, ngir ragal ñenn ñi féey, ba raw.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

bort det! vi som hava dött från synden, huru skulle vi ännu kunna leva i den?

Wólof

mukk! nun ñi dee, ba rëcc ci kàttanu bàkkaar, naka lanu manatee sax ci di ko def?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten som sade:

Wólof

yeesu def na noonu, ngir la ñu waxoon jaarale ko cib yonent am, bi mu naan:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och att bättring till syndernas förlåtelse i hans namn skulle predikas bland alla folk, och först i jerusalem.

Wólof

te it ñuy yégle xeet yépp ci turam, dale ko ci yerusalem ne, war nañoo tuub seeni bàkkaar, yàlla baal leen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sprutade ormen ur sitt gap vatten efter kvinnan såsom en ström, för att strömmen skulle bortföra henne.

Wólof

ninkinànka ja buusu ndox mu bare ni dex ca gannaaw jigéen ja, ngir yóbbaale ko ca.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då lärjungarna sågo detta, blevo de misslynta och sade: »varför skulle detta förspillas?

Wólof

waaye bi ko taalibe ya gisee, ñu daldi mer ne: «yàq gii lu muy jariñ?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ja, icke allenast »för folket»; han skulle dö också för att samla och förena guds förskingrade barn.

Wólof

du woon rekk ngir xeet woowu, waaye ngir itam doomi yàlla, yi tasaaroo yépp, dajaloo nekk benn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

jesus svarade henne: »sade jag dig icke, att om du trodde, skulle du få se guds härlighet?»

Wólof

yeesu ne ko: «ndax waxuma la ne, boo gëmee, dinga gis ndamu yàlla?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

simon petrus svarade honom: »herre, till vem skulle vi gå? du har det eviga livets ord,

Wólof

simoŋ piyeer ne ko: «boroom bi, ci kan lanuy dem? yaa yor kàddu yiy joxe dund gu dul jeex.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vem skulle kunna skilja oss från kristi kärlek? månne bedrövelse eller ångest eller förföljelse eller hunger eller nakenhet eller fara eller svärd?

Wólof

kan moo nu man a tàggaleek mbëggeelu kirist? xanaa duy nattu, te du njàqare, du it fitna, du xiif walla rafle, du it ay ngaañ walla jaasi sax.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

allt som säljes i köttboden mån i äta; i behöven icke för samvetets skull göra någon undersökning därom.

Wólof

man ngeen a lekk lépp lu ñuy jaay ca ja ba, bañ cee boole ay laaj ngir dalal seen xel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,342,882 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo