Usted buscó: konungshuset (Sueco - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Xhosa

Información

Swedish

konungshuset

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Xhosa

Información

Sueco

begav han sig åstad från konungshuset och talade till konungen och sade:

Xhosa

waphuma uebhedi-meleki endlwini yokumkani, wathetha kukumkani, esithi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när alltså en kvinna gick in till konungen, då fick hon taga med sig ifrån fruhuset till konungshuset allt vad hon begärde.

Xhosa

ngelo xesha ke ibe isithi intombi ukuya kukumkani, kuthi konke ebikunqwenela ikunikwe, ihambe nako, iphuma endlwini yabafazi ukuya endlwini yokumkani.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

alltså grepo de henne, och när hon hade kommit fram dit där hästporten för in i konungshuset, dödade de henne där.

Xhosa

bamkhwelela ke ngeenxa zombini; waya ekungeneni kwesango lamahashe endlwini yokumkani; bambulalela khona.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

alltså grepo de henne, och när hon hade kommit till den plats där hästarna plägade föras in i konungshuset, dödades hon där.

Xhosa

waya endlwini yokumkani ngendlela yokungena kwamahashe, wabulawelwa khona.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men när simri såg att staden var intagen, gick han in i konungshusets palatsbyggnad och brände upp konungshuset jämte sig själv i eld och omkom så --

Xhosa

kwathi, akubona uzimri ukuba uza kuthinjwa umzi, wangena enqabeni yendlu yokumkani, wayitshisa ngomlilo phezu kwakhe indlu yokumkani, wafa;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

av algumträet lät konungen göra tillbehör till herrens hus och till konungshuset, så ock harpor och psaltare för sångarna. sådant hade aldrig förut blivit sett i juda land.

Xhosa

imialgumi leyo ukumkani wayenza izinyuko zendlu kayehova, nezendlu yokumkani, neehadi, nemirhubhe yeemvumi; akuzanga kubonwe injalo ngaphambili ezweni lakwayuda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

denne brände upp herrens hus och konungshuset: ja, alla hus i jerusalem, i synnerhet alla de förnämas hus, brände han upp i eld.

Xhosa

wayitshisa indlu kayehova, nendlu yokumkani, nezindlu zonke zaseyerusalem; izindlu zonke ezinkulu wazitshisa ngomlilo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

av almugträet lät konungen göra tillbehör till herrens hus och till konungshuset, så ock harpor och psaltare för sångarna. så mycket almugträ har sedan intill denna dag icke införts eller blivit sett i landet.

Xhosa

imialmugi leyo ukumkani wayenza iintsika zendlu kayehova, nezeyendlu yokumkani, neehadi nemirhubhe yeemvumi; akuzanga kube saziswa mialmugi injalo, akubonwanga injalo unanamhla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han tog med sig underhövitsmännen jämte karéerna och drabanterna och hela folkmängden, och de förde konungen ned från herrens hus och gingo in i konungshuset genom drabantporten; och han satte sig på konungatronen.

Xhosa

wabathabatha abathetheli-makhulu, nabancinithi, nezigidimi, nabantu bonke belizwe, behla nokumkani endlwini kayehova, baya endlwini yokumkani ngendlela yesango lezigidimi. wahlala ke etroneni yokumkani.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han tog med sig underhövitsmännen och de förnämsta och mäktigaste bland folket och hela folkmängden och förde konungen ned från herrens hus, och de gingo in i konungshuset genom Övre porten; och de satte konungen på konungatronen.

Xhosa

wathabatha abathetheli-makhulu, nezinhanha, nabalawuli babantu, nabantu bonke belizwe, wehla nokumkani endlwini kayehova; bangena ngesango eliphezulu lendlu yokumkani, bambeka ukumkani etroneni yokumkani.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då tog asa silver och guld ur skattkamrarna i herrens hus och i konungshuset, och sände det till ben-hadad, konungen i aram, som bodde i damaskus, och lät säga:

Xhosa

wayirhola ke uasa isilivere negolide ebuncwaneni bendlu kayehova, nobendlu yokumkani, wazithumela kubhen-hadade ukumkani wama-aram, ohleli edamasko, esithi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därefter bjöd han dem och sade: »detta är vad i skolen göra: en tredjedel av eder, i som haven att inträda i vakthållningen på sabbaten, skall hålla vakt i konungshuset

Xhosa

wabawisela umthetho, wathi, yiyo le into eniya kuyenza: isahlulo sesithathu kuni, bangenayo ngesabatha, sogcina isigxina sendlu yokumkani;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då hände sig en afton, när david hade stått upp från sitt läger och gick omkring på konungshusets tak, att han från taket fick se en kvinna som badade; och kvinnan var mycket fager att skåda.

Xhosa

kwathi ngexesha langokuhlwa, wavuka udavide esililini sakhe, wahambahamba phezu kophahla lwendlu yokumkani. wathi, eseluphahleni, wabona umfazi ezihlamba; ke umfazi lowo wayemhle kunene ngembonakalo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,999,727 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo