Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
paano mong pinayuhan siya na walang karunungan, at saganang ipinahayag mo ang mabuting kaalaman!
كيف اشرت على من لا حكمة له واظهرت الفهم بكثرة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mailalakas mo ba ang iyong tinig hanggang sa mga alapaap, upang takpan ka ng saganang tubig?
أترفع صوتك الى السحب فيغطيك فيض المياه.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
may ginto, at saganang mga rubi: nguni't ang mga labi ng kaalaman ay mahalagang hiyas.
يوجد ذهب وكثرة لآلئ. اما شفاه المعرفة فمتاع ثمين.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samantalang sila rin naman, sa panalanging patungkol sa inyo, ay nananabik sa inyo dahil sa saganang biyaya ng dios sa inyo.
وبدعائهم لاجلكم مشتاقين اليكم من اجل نعمة الله الفائقة لديكم.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ikaw, oh dios, naglagpak ng saganang ulan, iyong pinatibay ang iyong mana, noong ito'y mahina.
مطرا غزيرا نضحت يا الله. ميراثك وهو معي انت اصلحته.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang mga sasakyang dagat naman ni hiram na nagsipagdala ng ginto mula sa ophir, ay nagsipagdala ng saganang kahoy na almug at mga mahalagang bato mula sa ophir.
وكذا سفن حيرام التي حملت ذهبا من اوفير اتت من اوفير بخشب الصندل كثيرا جدا وبحجارة كريمة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siyang bumubukid ng kaniyang lupain ay magkakaroon ng saganang tinapay: nguni't siyang sumusunod sa taong walang kabuluhan ay walang unawa.
من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البطّالين فهو عديم الفهم.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iyong pinasakay ang mga tao sa aming mga ulo; kami ay nangagdaan sa apoy at sa tubig; nguni't dinala mo kami sa saganang dako.
ركبت اناسا على رؤوسنا. دخلنا في النار والماء ثم اخرجتنا الى الخصب
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yamang ang mga sangkap nating magaganda ay walang kailangan: datapuwa't hinusay ng dios ang katawan na binigyan ng lalong saganang puri yaong sangkap na may kakulangan;
واما الجميلة فينا فليس لها احتياج. لكن الله مزج الجسد معطيا الناقص كرامة افضل
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
magkakaroon ng saganang trigo sa lupa sa taluktok ng mga bundok; ang bunga niyao'y uugang gaya ng libano: at silang sa bayan ay giginhawa na parang damo sa lupa.
تكون حفنة بر في الارض في رؤوس الجبال. تتمايل مثل لبنان ثمرتها ويزهرون من المدينة مثل عشب الارض.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sila'y nangagbigay sa kanila ng inumin sa mga sisidlang ginto, (na ang mga sisidlan ay magkakaiba,) at saganang alak hari, ayon sa kasaganaan ng hari.
وكان السقاء من ذهب والآنية مختلفة الاشكال والخمر الملكي بكثرة حسب كرم الملك.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: