Usted buscó: pinagpala (Tagalo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Alemán

Información

Tagalo

pinagpala

Alemán

segen

Última actualización: 2013-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

pinagpala kayo ng panginoon, na gumawa ng langit at lupa.

Alemán

ihr seid die gesegneten des herrn, der himmel und erde gemacht hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at pinagpala ng bayan ang lahat na lalake na nagsihandog na kusa na magsisitahan sa jerusalem.

Alemán

und das volk segnete alle die männer, die willig waren, zu jerusalem zu wohnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at kinalong niya sila, at sila'y pinagpala, na ipinapatong ang kaniyang mga kamay sa kanila.

Alemán

und er herzte sie und legte die hände auf sie und segnete sie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at si isaac ay naghasik sa lupaing yaon, at umani siya ng taong yaon, ng tigisang daan at pinagpala siya ng panginoon.

Alemán

und isaak säte in dem lande und erntete desselben jahres hundertfältig; denn der herr segnete ihn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

narito, ako'y tumanggap ng utos na magpala: at kaniyang pinagpala, at hindi ko na mababago.

Alemán

siehe, zu segnen bin ich hergebracht; er segnet, und ich kann's nicht wenden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at si abraham ay matanda na, at lipas na sa panahon: at pinagpala ng panginoon si abraham sa lahat ng mga bagay.

Alemán

abraham ward alt und wohl betagt, und der herr hatte ihn gesegnet allenthalben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

si anmiel ang ikaanim, si issachar ang ikapito, si peullethai ang ikawalo; sapagka't pinagpala siya ng dios.

Alemán

der sechste: ammiel, der siebente: isaschar, der achte: pegulthai; denn gott hatte ihn gesegnet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

nguni't yaong ang talaan ng lahi ay hindi ibinibilang sa kanila ay kumuha ng ikasangpung bahagi kay abraham, at pinagpala yaong may mga pangako.

Alemán

aber der, des geschlecht nicht genannt wird unter ihnen, der nahm den zehnten von abraham und segnete den, der die verheißungen hatte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at nanganak ang babae ng isang lalake, at tinawag ang kaniyang pangalan na samson. at ang bata'y lumaki, at pinagpala ng panginoon.

Alemán

und das weib gebar einen sohn und hieß ihn simson. und der knabe wuchs, und der herr segnete ihn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at doon kayo kakain sa harap ng panginoon ninyong dios, at kayo'y mangagagalak sa lahat na kalagyan ng inyong kamay, kayo at ang inyong mga sangbahayan kung saan ka pinagpala ng panginoon mong dios.

Alemán

und sollt daselbst vor dem herrn, eurem gott, essen und fröhlich sein, ihr und euer haus, über alles, was eure hand vor sich bringt, darin dich der herr, dein gott, gesegnet hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sapagka't pinagpala sila ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, pagpalain ang bayan kong egipto, at ang asiria na gawa ng aking mga kamay, at ang israel na aking mana.

Alemán

denn der herr zebaoth wird sie segnen und sprechen: gesegnet bist du, Ägypten, mein volk, und du, assur, meiner hände werk, und du, israel, mein erbe!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at sinabi niya, pumasok ka, pinagpala ng panginoon; bakit ka nakatayo sa labas? sapagka't inihanda ko ang bahay, at ang dako ng mga kamelyo.

Alemán

und er sprach: komm herein, du gesegneter des herrn! warum stehst du draußen? ich habe das haus geräumt und für die kamele auch raum gemacht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at ipinagutos niya sa mga karamihan na sila'y magsiupo sa damuhan; at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol at ibinigay ang mga tinapay sa mga alagad, at ibinigay naman ng mga alagad sa mga karamihan.

Alemán

und er hieß das volk sich lagern auf das gras und nahm die fünf brote und die zwei fische, sah auf zum himmel und dankte und brach's und gab die brote den jüngern, und die jünger gaben sie dem volk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,790,694 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo