Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
ich will dir antworten ein wort und deinen freunden mit dir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang iyong mga pisngi ay gaya ng putol ng granada sa likod ng iyong lambong.
deine wangen sind wie ein ritz am granatapfel zwischen deinen zöpfen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.
und er sprach zu ihr: dir sind deine sünden vergeben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.
behüte deine zunge vor bösem und deine lippen, daß sie nicht trug reden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.
gib mir, mein sohn, dein herz, und laß deinen augen meine wege wohl gefallen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang iyong mga anak ay mangagmamadali; ang mga manghahamak sa iyo at ang sumisira sa iyo ay aalis sa iyo.
deine baumeister werden eilen; aber deine zerbrecher und verstörer werden sich davonmachen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iyong isinagawa ang iyong kahalayan at ang iyong mga kasuklamsuklam, sabi ng panginoon.
da ihr mußtet eure laster tragen, spricht der herr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako'y nagmadali, at hindi ako nagmakupad, na sundin ang iyong mga utos.
ich eile und säume mich nicht, zu halten deine gebote.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kilalanin mo siya sa lahat ng iyong mga lakad, at kaniyang ituturo ang iyong mga landas.
sondern gedenke an ihn in allen deinen wegen, so wird er dich recht führen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
gürte deine lenden wie ein mann; ich will dich fragen, lehre mich!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ikaw ay dadalangin sa kaniya, at kaniyang didinggin ka: at iyong babayaran ang iyong mga panata.
so wirst du ihn bitten, und er wird dich hören, und wirst dein gelübde bezahlen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,
laß blitzen und zerstreue sie; schieße deine strahlen und schrecke sie;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iyong pinagwaraywaray ang rahab na parang napatay; iyong pinangalat ang iyong mga kaaway ng bisig ng iyong kalakasan.
du schlägst rahab zu tod; du zerstreust deine feinde mit deinem starken arm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang lupa, oh panginoon, ay puno ng iyong kagandahang-loob: ituro mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.
herr, die erde ist voll deiner güte; lehre mich deine rechte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alalahanin nawa ang lahat ng iyong mga handog, at tanggapin niya ang iyong mga haing sinunog; (selah)
er gedenke all deines speisopfers, und dein brandopfer müsse vor ihm fett sein. (sela.)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bakit ang iyong mga malakas ay napaalis? sila'y hindi nagsitayo, sapagka't itinaboy ng panginoon.
wie geht's zu, daß deine gewaltigen zu boden fallen und können nicht bestehen? der herr hat sie so gestürzt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sasabihin ng isa sa kaniya, ano ang mga sugat na ito sa pagitan ng iyong mga bisig? kung magkagayo'y siya'y sasagot, iyan ang mga naging sugat ko sa bahay ng aking mga kaibigan.
so man aber sagen wird zu ihm: was sind das für wunden in deinen händen? wird er sagen: so bin ich geschlagen im hause derer, die mich lieben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datapuwa't mapapalad ang inyong mga mata, sapagka't nangakakakita; at ang iyong mga tainga, sapagka't nangakakarinig.
aber selig sind eure augen, daß sie sehen, und eure ohren, daß sie hören.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datapuwa't inaasahan kong makita kang madali, at tayo'y magkakausap ng mukhaan. ang kapayapaa'y sumainyo nawa. binabati ka ng mga kaibigan. batiin mo ang mga kaibigan sa pangalan.
ich hoffe aber, dich bald zu sehen; so wollen wir mündlich miteinander reden. - friede sei mit dir! es grüßen dich die freunde. grüße die freunde bei namen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi rin naman niya sa naganyaya sa kaniya, pagka naghahanda ka ng isang tanghalian o ng isang hapunan, ay huwag mong tawagin ang iyong mga kaibigan, ni ang iyong mga kapatid, ni ang iyong mga kamaganak, ni ang mayayamang kapitbahay; baka ikaw naman ang kanilang muling anyayahan, at gantihan ka.
er sprach auch zu dem, der ihn geladen hatte: wenn du ein mittags-oder abendmahl machst, so lade nicht deine freunde noch deine brüder noch deine gefreunden noch deine nachbarn, die da reich sind, auf daß sie dich nicht etwa wieder laden und dir vergolten werde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.