Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
isang taos pusong pasasalamat
a sincere gratitude
Última actualización: 2021-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang aking taos-pusong pakikiramay at malalim na kalungkutan
mein herzliches beileid und tiefe trauer
Última actualización: 2020-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ikaw ay naging bato... --marami--
sie versteinern ... --mehr--
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
at nasumpungan nilang naigulong na ang bato mula sa libingan.
sie fanden aber den stein abgewälzt von dem grabe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakal ay hinuhukay sa lupa, at tanso ay binububo mula sa bato.
eisen bringt man aus der erde, und aus den steinen schmelzt man erz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nagsidampot uli ng mga bato ang mga judio upang siya'y batuhin.
da hoben die juden abermals steine auf, daß sie ihn steinigten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi niya sa kanila, oh mga taong haling, at makukupad ang mga pusong magsisampalataya sa lahat ng salita ng mga propeta!
und er sprach zu ihnen: o ihr toren und träges herzens, zu glauben alle dem, was die propheten geredet haben!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.
das ist der stein, von euch bauleuten verworfen, der zum eckstein geworden ist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sila'y basa ng ulan sa mga bundok, at niyayakap ang bato sa pagkakailangan ng kulungan.
sie müssen sich zu den felsen halten, wenn ein platzregen von den bergen auf sie gießt, weil sie sonst keine zuflucht haben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang humuhukay ng lungaw ay mabubuwal doon: at siyang nagpapagulong ng bato, ay babalikan nito siya.
wer eine grube macht, der wird hineinfallen; und wer einen stein wälzt, auf den wird er zurückkommen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
upang pukawin ang kapusukan ng manghihiganti, inilagay ko ang kaniyang dugo sa luwal na bato, upang huwag matakpan.
und ich habe auch darum sie lassen das blut auf einen bloßen felsen schütten, daß es nicht zugescharrt würde, auf daß der grimm über sie käme und es gerächt würde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:
der herr lebt, und gelobt sei mein hort; und erhoben werde der gott meines heils,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?
denn wo ist ein gott außer dem herrn, oder ein hort außer unserm gott?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kaniyang sinabi, ang panginoo'y aking malaking bato at aking katibayan, at tagapagligtas sa akin, sa makatuwid baga'y akin;
der herr ist mein fels und meine burg und mein erretter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: