Usted buscó: hangal (Tagalo - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Cebuano

Información

Tagalog

hangal

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Cebuano

Información

Tagalo

isa kang hangal

Cebuano

wala ka higugmaa sa imong inahan

Última actualización: 2023-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay laging hangal

Cebuano

buang kaayo ka

Última actualización: 2023-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay isang babaeng hangal

Cebuano

kalurong

Última actualización: 2024-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung ano ang isang hangal na ikaw ay

Cebuano

manhid kaykang buanga ka

Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay isang hangal, ikaw ay isang hangal

Cebuano

murog man oy

Última actualización: 2023-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nais kong gumawa ka ng isang hangal sa iyong sarili

Cebuano

ugma nasad

Última actualización: 2023-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kala mo nman mabango ka kenzo ha cheee mas mabango ako sayo hangal

Cebuano

ilocano translation

Última actualización: 2022-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.

Cebuano

ang tawo nga mananapon dili mahibalo; ni makasabut ang buang niini:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang hangal na babae ay madaldal; siya'y musmos at walang nalalaman.

Cebuano

ang buang-buang nga babaye sabaan man; siya walay-pagtagad ug walay hibangkaagan.

Última actualización: 2013-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

tunay na ako'y hangal kay sa kaninoman, at walang kaunawaan ng isang tao:

Cebuano

sa pagkamatuod ako labi pang mananapon kay sa bisan kinsang tawo, ug walay pagsabut sa usa ka tawo;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

iligtas mo ako sa lahat ng aking mga pagsalangsang: huwag mo akong gawing katuyaan ng hangal.

Cebuano

luwasa ako gikan sa tanan ko nga mga kalapasan: ayaw ako himoa nga yubitonon sa mga buang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't ang bigat ng loob ay pumapatay sa taong hangal, at ang paninibugho ay pumapatay sa mangmang.

Cebuano

kay ang kalibog mopatay sa tawong buang-buang, ug ang kasina molaglag sa tawong pahong.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

upang huwag kaming malamangan ni satanas: sapagka't kami ay hindi hangal sa kaniyang mga lalang.

Cebuano

aron kita dili malupigan ni satanas; kay kita nasayud na man sa iyang mga laraw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kundi sila'y pawang tampalasan at hangal turo ng mga dios-diosan, yao'y kahoy lamang.

Cebuano

apan sila sa tingub mga mananapon ug buangbuang: ang ilang pagtulon-an sa mga dios-dios! usa lamang ka tuod sa kahoy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

gunitain ninyo, ninyong mga hangal sa gitna ng bayan: at ninyong mga mangmang, kailan tayo magiging pantas?

Cebuano

palandunga ninyo, kamong mga mananapon sa taliwala sa katawohan; ug kamong mga buang, anus-a pa ba kamo magmanggialamon?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoong dios, sa aba ng mga hangal na mga propeta, na nagsisisunod sa kanilang sariling diwa, at walang nakitang anoman!

Cebuano

mao kini ang giingon sa ginoong jehova: alaut ang mga buangbuang nga manalagna, nga nagasunod sa ilang kaugalingon nga espiritu, ug sila wala makakita sa bisan unsa!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't nakikita niya na ang mga pantas ay nangamamatay, ang mangmang at gayon din ang hangal ay nililipol, at iniiwanan ang kanilang kayamanan sa mga iba.

Cebuano

kay makita niya kini. mga tawong makinaadmanon mangamatay; ang tawong buang ingon man ang mananapon mangahanaw, ug magabilin sa ilang mga bahandi ngadto sa uban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

datapuwa't ang mga nagsisipagnasang yumaman, ay nangahuhulog sa tukso at sa silo at sa maraming mga pitang hangal at nakasasama, na siyang naglulubog sa mga tao sa kapahamakan at kamatayan.

Cebuano

apan sila nga maikagon gayud nga mahimong dato mangahulog ngadto sa panulay, ngadto sa bitik, ngadto sa daghang binoang ug makadaut nga mga pagpangibug nga nagaunlod sa mga tawo ngadto sa kamatayon ug sa pagkalaglag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nguni't ilagan mo ang mga hangal na usapan, at ang mga pagsasalaysay ng lahi, at ang mga pagtatalo, at pagtataltalan tungkol sa kautusan; sapagka't ang mga ito ay di pinakikinabangan at walang kabuluhan.

Cebuano

apan kinahanglan likayan mo ang binoang nga mga pakiglantugi, ug ang mga kaasuyan sa kaagi sa mga kagikan, ug ang mga pagkasumpaki, ug mga pakiglalis mahitungod sa kasugoan, kay kini mga walay kapuslanan ug kawang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,768,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo