Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dadalo ako meeting
dadalo ako sa miting
Última actualización: 2021-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagod ako sa meeting
wala ka load
Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
walang katulog tulog bago mag meeting
walay katulog sa dili pag ka miting
Última actualización: 2022-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
suggestion sa sunod na meeting puede mag themes nalang tayo or skype
swerte ko sa caraga samtang nagbiyahe
Última actualización: 2019-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pakoha ko unyang halop ingna c.ento mosubeda ko human ug zone meeting
pakoha ko unyang halop ingna c.ento mosubeda ko human ug zone meeting
Última actualización: 2024-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jf-hi uhm,nice meeting you kay nakila ko ikaw sak sangkay,pero stay safe nalangs
jf hi uhm,nice meeting you kay nakila ko ikaw sak sangkay,pero stay safe nalangs
Última actualización: 2023-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maka hingas maynaat pa mabahoh pa in sungad nag tatawag na maynaat paka duman sampay matog nag memeting pag batih mag meeting ma xv daog pa in pa in nag bi business bang maka meeting dih pag sumuhon����������
Última actualización: 2023-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iris anne tupaz asya gad ate iris ta kay nagtitimpi la ak that time pagtapos han meeting waray na ak magtrabaho umuli ak bisan busy ngadto dami trabahoon siring ko ngadto akon supervisor kumanhi ak para magtrabaho diri para niya sugad sugaron mauli ak ����
iris anne tupaz asya gad ate iris ta kay nagtitimpi la ak that time pagtapos han meeting waray na ak magtrabaho umuli ak bisan busy ngadto dami trabahoon siring ko ngadto akon supervisor kumanhi ak para magtrabaho diri para niya sugad sugaron mauli ak ����
Última actualización: 2023-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
attending to biannual assembly meeting of our barangay is a very informative way for us young generations to understand about the issues(positive/negative), activities, and projects imposed by our local government unit(lgu). even our nanay and tatay and other young people situated from mountainous area came all the way down just to attend the meeting, how much more are we nga ara lang dri sa dalom? we must know that our participation is a very important tool, in order for us to have a clearer view about the happenings in our community and establish a good relationship with others and lgu. “kudos to those nga ga attend gd always”💪🏻 i really want to thank all of those people nga gapabakod sa sini nga project. just that listening to the words of our nanay and tatay woshared thier sentiments during the meeting saying “nabuhi kmi nga wla cemento ang dalan (kalisud magdala bugas padalom labi na kung gaulan), tani bsan amo nlng na amon makita kag mabilin sa amon mga apo antis kmi mahalin sa kalibutan”, made my heart ached. i hope everybody may see the goodness and purpose of this project. i believe these are not just an achievement of our govt. officials, but ours as well. note that this is still an on-going project. support if you think it’s for the the better and share your opinion and suggestions if you think something’s wrong. this is my opinion, no one forced me to post ds, and i hope you respect it. thank you❤️ ps. dli ni para pa famous, i am just using my freedom of speech🙂
Última actualización: 2021-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: