Usted buscó: nagsugo (Tagalo - Cebuano)

Tagalo

Traductor

nagsugo

Traductor

Cebuano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Cebuano

Información

Tagalo

at ang nakakita sa akin, ay nakakita doon sa nagsugo sa akin.

Cebuano

ug siya nga makakita kanako makakita kaniya nga mao ang nagpadala kanako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nagsugo ang haring salomon, at ipinasundo si hiram sa tiro.

Cebuano

ug ang hari nga si salomon nagpaadto ug gipakuha si hiram gikan sa tiro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nagsugo uli si jephte ng mga sugo sa hari ng mga anak ni ammon:

Cebuano

ug si jephte nagpadala sa mga sulogoon pag-usab ngadto sa hari sa mga anak sa ammon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.

Cebuano

ug iya pang gipaadto ang ikatulo; apan kini siya ilang gisamaran ug giabog ngadto sa gawas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nagsugo nga si david ng mga tiktik, at nalaman na tunay na dumarating si saul.

Cebuano

busa si david nagpadala ug mga maniniid, ug nakasabut nga si saul nahiabut gayud sa pagkatinuod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,

Cebuano

ug si jacob nagsugo, ug nagtawag kang raquel ug kang lea ngadto sa kapatagan sa iyang mga carnero.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang hari ay nagsugo, at pinisan nila sa kaniya ang lahat na matanda sa juda, at sa jerusalem.

Cebuano

ug ang hari nagsugo, ug ilang gitigum kaniya ang tanang mga anciano sa juda ug sa jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siya'y nagsugo mula sa itaas, kinuha niya ako; sinagip niya ako sa maraming tubig.

Cebuano

mipadala siya gikan sa itaas, gikuha niya ako; gihaw-as niya ako gikan sa daghang mga tubig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si jesus ay sumigaw at nagsabi, ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.

Cebuano

ug si jesus misinggit ug miingon, "siya nga mosalig kanako magasalig dili kanako kondili kaniya nga mao ang nagpadala kanako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nagsugo rin siya sa gitna nila ng mga pulutong ng mga bangaw na lumamon sa kanila; at mga palaka, na nagsigiba sa kanila.

Cebuano

gipadala niya sa taliwala nila ang mga panon sa langaw, nga minglamoy kanila; ug mga baki nga minglaglag kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.

Cebuano

ako nakaila kaniya, kay ako gikan man kaniya ug siya mao man ang nagpadala kanako."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ang hindi umiibig sa akin ay hindi tumutupad ng aking mga salita: at ang salitang inyong narinig ay hindi akin, kundi sa amang nagsugo sa akin.

Cebuano

ang wala mahigugma kanako dili magabantay sa akong mga pulong; ug ang pulong nga inyong nadungog dili akong kaugalingon, kondili iya sa amahan nga mao ang nagpadala kanako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

upang papurihan ng lahat ang anak, na gaya rin ng kanilang pagpapapuri sa ama. ang hindi nagpapapuri sa anak ay hindi nagpapapuri sa ama na sa kaniya'y nagsugo.

Cebuano

aron ang tanang tawo magapasidungog sa anak maingon sa ilang pagpasidungog sa amahan. ang wala magpasidungog sa anak wala magpasidungog sa amahan nga mao ang nagpadala kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay gagawin nila sa inyo dahil sa aking pangalan, sapagka't hindi nila nakikilala ang sa akin ay nagsugo.

Cebuano

apan kining tanan ilang buhaton kaninyo tungod sa akong ngalan, kay sila wala man makaila kaniya nga mao ang nagpadala kanako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang maisaysay kay saul, siya'y nagsugo ng ibang mga sugo, at sila man ay nanganghula. at si saul ay nagsugo uli ng mga sugo na ikaitlo, at sila man ay nanganghula.

Cebuano

ug sa gisugilon kini kang saul, nagpadala siya ug laing mga sulogoon, ug sila usab nanagpanagna. ug si saul nagpadala pag-usab sa ikatolo, ug sila nagpanagna usab.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang nagsugo sa akin ay sumasa akin; hindi niya ako binayaang nagiisa; sapagka't ginagawa kong lagi ang mga bagay na sa kaniya'y nakalulugod.

Cebuano

ug siya nga mao ang nagpadala kanako ania uban kanako. wala ako niya pasagdi nga mag-inusara, kay sa kanunay ginabuhat ko man ang makapahimuot kaniya."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nang magkagayo'y nagsugo ng mga sugo si amasias kay joas na anak ni joachaz na anak ni jehu, na hari sa israel, na sinasabi, halika, tayo'y magtitigan,

Cebuano

unya si amasias nagpadala sa mga sulogoon ngadto kang joas, ang anak nga lalake ni joachaz nga anak nga lalake ni jehu, hari sa israel, nga nagaingon: umari ka, magtan-away kita sa nawong ug nawong.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya't si adoni-sedec na hari sa jerusalem ay nagsugo kay oham na hari sa hebron, at kay phiream na hari sa jarmuth, at kay japhia, na hari sa lachis, at kay debir na hari sa eglon na ipinasasabi,

Cebuano

busa si adonisedec, ang hari sa jerusalem nagpasugo kang oham, hari sa hebron, ug kang piream, hari sa jarmut, ug kang japia, hari sa lachis, ug kang debir, hari sa eglon. nga nagaingon:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,951,161,389 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo