Usted buscó: si amu lakad ng lakad (Tagalo - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Cebuano

Información

Tagalog

si amu lakad ng lakad

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Cebuano

Información

Tagalo

ang lakad ng tao ay itinatag ng panginoon; at siya'y nasasayahan sa kaniyang lakad.

Cebuano

ang mga paglakaw sa tawo gitukod ni jehova; ug siya nagakalipay sa iyang dalan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't nalalaman ng panginoon ang lakad ng mga matuwid: nguni't ang lakad ng masama ay mapapahamak.

Cebuano

kay naila ni jehova ang dalan sa mga matarung; apan ang dalan sa mga dautan mawala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

upang ikaw ay makalakad ng lakad ng mabubuting tao, at maingatan ang mga landas ng matuwid.

Cebuano

aron ikaw magalakaw sa dalan sa mga maayong tawo, ug magabantay sa mga alagianan sa mga matarung.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang pumasok sa landas ng masama, at huwag kang lumakad ng lakad ng mga masasamang tao.

Cebuano

ayaw pagsulod sa alagianan sa dautan, ug ayaw paglakat sa dalan sa mga tawong dautan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at tingnan mo kung may anomang lakad ng kasamaan sa akin, at patnubayan mo ako sa daang walang hanggan.

Cebuano

ug tan-awa kong kanako aduna bay dalan sa pagkadautan, ug mandoi ako sa dalan nga walay katapusan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pagka ang mga lakad ng tao ay nakapagpapalugod sa panginoon, kaniyang tinitiwasay sa kaniya pati ng kaniyang mga kaaway.

Cebuano

kong ang mga dalan sa usa ka tawo makapahimuot kang jehova, iyang pagahimoon bisan ang iyang mga kaaway nga makigdaiton uban kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang lakad ng masama ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't iniibig niya ang sumusunod sa katuwiran.

Cebuano

ang dalan sa dautan maoy usa ka dulumtanan kang jehova; apan iyang gihigugma kadtong nagasunod sa pagkamatarung.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay lumakad sa lakad ng iyong kapatid; kaya't ibibigay ko ang kaniyang saro sa iyong kamay.

Cebuano

ikaw naglakaw sa dalan sa imong igsoon nga babaye; busa ihatag ko ang iyang copa nganha sa imong kamot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kundi siya'y lumakad ng mga lakad ng mga hari sa israel, at iginawa rin naman ng mga larawang binubo ang mga baal.

Cebuano

kondili siya naglakat sa mga dalan sa mga hari sa israel, ug naghimo usab sa mga tinunaw nga mga larawan alang sa mga baal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganyan ang mga lakad ng bawa't sakim sa pakinabang; na nagaalis ng buhay ng mga may-ari niyaon.

Cebuano

busa mao man ang mga dalan sa tagsatagsa nga hakog sa ganancia; kini nagakuha sa kinabuhi sa mga tag-iya niana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.

Cebuano

ug siya naglakat sa dalan ni asa nga iyang amahan, ug wala mosimang gikan niana, nga nagbuhat niadtong matarung sa mga mata ni jehova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

dakila sa payo at makapangyarihan sa gawa; na ang mga mata ay dilat sa lahat ng mga lakad ng mga anak ng tao, upang bigyan ang bawa't isa ng ayon sa kaniyang mga lakad, at ayon sa bunga ng kaniyang mga gawa,

Cebuano

daku sa pagtambag, ug makagagahum sa buhat; kansang mga mata binuksan ibabaw sa tanang mga alagianan sa mga anak sa tawo, sa paghatag sa tagsatagsa sumala sa iyang mga kagawian, ug sumala sa bunga sa iyang mga buhat;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kanilang nakita ang iyong mga lakad, oh dios, sa makatuwid baga'y ang lakad ng aking dios, ng aking hari, sa loob ng santuario.

Cebuano

nakita nila ang imong mga pagpanaw, oh dios, bisan ang mga pagpanaw sa akong dios, sa akong hari, ngadto sa balaang puloy-anan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

gayon ang lakad ng mangangalunyang babae; siya'y kumakain, at nagpapahid ng kaniyang bibig, at nagsasabi, hindi ako gumawa ng kasamaan.

Cebuano

mao man usab ang dalan sa usa ka mananapaw nga babaye; siya nagakaon ug nagapamahid sa iyang baba, ug nagaingon: ako wala makabuhat ug pagkadautan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siya rin naman ay lumakad ng mga lakad ng sangbahayan ni achab: sapagka't ang kaniyang ina ay siyang kaniyang taga-payo upang gumawang may kasamaan.

Cebuano

siya usab naglakat sa mga dalan sa balay ni achab; kay ang iyang inahan maoy magtatambag kaniya sa pagbuhat sa kadautan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang panginoon ay sumasa kay josaphat, sapagka't siya'y lumakad ng mga unang lakad ng kaniyang magulang na si david, at hindi hinanap ang mga baal;

Cebuano

ug si jehova nag-uban kang josaphat, tungod kay siya naglakat sa unang mga dalan sa iyang amahan nga si david, ug wala mangita sa mga baal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang lipad ng aguila sa hangin; ang usad ng ahas sa ibabaw ng mga bato; ang lutang ng sasakyan sa gitna ng dagat; at ang lakad ng lalake na kasama ng isang dalaga.

Cebuano

ang dalan sa usa ka agila diha sa hangin; ang dalan sa usa ka halas ibabaw sa usa ka bato; ang dalan sa usa ka sakayan diha sa kinataliwad-an sa dagat; ug ang dalan sa usa ka tawo uban sa usa ka dalaga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari, pagka iyong narinig ang hugong ng lakad sa mga dulo ng mga puno ng morales, na ikaw nga ay magmamadali: sapagka't lumabas na ang panginoon sa harap mo upang saktan ang hukbo ng mga filisteo.

Cebuano

ug mahitabo, nga sa diha nga ikaw makadungog sa dinahunog sa paglakaw gikan sa mga tumoy sa mga kahoy nga morales nga ikaw manlimbasug; kay niana si jehova nag-una kanimo sa paglaglag sa panon sa mga filistehanon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari, na pagka iyong narinig ang hugong ng lakad sa mga dulo ng mga puno ng morales, na ikaw nga ay lalabas sa pakikipagbaka: sapagka't ang dios ay yumaon sa unahan mo upang saktan ang hukbo ng mga filisteo.

Cebuano

ug nahitabo sa diha nga ikaw makadungog sa lanog sa paglakat sa mga kinatumyan sa mga kahoy nga morales, nga unya ikaw gumula sa pagpakiggubat; kay ang dios migula sa unahan nimo sa pagdaug sa panon sa mga filistehanon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kundi ikaw ay lumakad ng mga lakad ng mga hari sa israel, at iyong pinasamba sa diosdiosan ang juda at ang mga nananahan sa jerusalem, gaya ng ginawa ng sangbahayan ni achab; at iyo rin namang pinatay ang iyong mga kapatid sa sangbahayan ng iyong ama, na lalong mabuti kay sa iyo:

Cebuano

apan naglakat sa dalan sa mga hari sa israel, ug imong gipapakighilawas ang juda ug ang mga pumoluyo sa jerusalem, sama sa gibuhat sa balay ni achab, ug nagpatay ka usab sa imong mga kaigsoonan sa balay sa imong amahan, nga labing maayo pa kay kanimo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,624,160 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo