Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaniyang pinuspos ako ng kapanglawan, kaniyang sinuya ako ng ajenjo.
sytí mne hořkostmi, opojuje mne pelynkem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang pagpapala ng panginoon, ay nagpapayaman, at hindi niya idinadagdag ang kapanglawan.
požehnání hospodinovo zbohacuje, a to beze všeho trápení.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.
srdce mé ve mně, kteréž by mne mělo občerstvovati v zármutku, mdlé jest.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang kabagabagan ng aking puso ay lumaki: oh hanguin mo ako sa aking kapanglawan.
ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang nanganganak ng mangmang ay sa kaniyang kapanglawan: at ang ama ng mangmang ay walang kagalakan.
kdo zplodil blázna, k zámutku svému zplodil jej, aniž se bude radovati otec nemoudrého.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila'y nagsisiyuko, kanilang inilalabas ang kanilang mga anak, kaniyang iniwawaksi ang kanilang kapanglawan.
jak se kladou, plod svůj utiskají, a s bolestí ho pozbývají?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang aking mata naman ay nanglalabo dahil sa kapanglawan. at ang madlang sangkap ko ay parang isang anino.
tak že pro žalost pošly oči mé, a oudové moji všickni stínu jsou podobni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
zdaliž by sobě co vážil bohatství tvého? jistě ani nejvýbornějšího zlata, ani jakékoli síly neb moci tvé.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't sa maraming karunungan at maraming kapanglawan: at siyang nananagana sa kaalaman ay nananagana sa kapanglawan.
nebo kde jest mnoho moudrosti, tu mnoho hněvu; a kdož rozmnožuje umění, rozmnožuje bolest.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kapanglawan at kadalamhatian ay tumatakot sa kaniya: nangananaig laban sa kaniya, na gaya ng isang hari na handa sa pakikipagbaka;
děsí jej nátisk a ssoužení, kteréž se silí proti němu, jako král s vojskem sšikovaným.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at huwag kang tumayo sa mga salubungang daan na ihiwalay ang kaniya na tumatanan; at huwag mong ibigay ang kaniya na nalabi sa kaarawan ng kapanglawan.
aniž stůj při mezeře, abys hubil ty, kteříž z nich ucházejí, aniž vydávej nepříteli v moc těch, kteříž z nich pozůstali v den úzkosti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at mangyayari, sa araw na bibigyan ka ng panginoon ng kapahingahan sa iyong kapanglawan, at sa iyong kabagabagan, at sa mabigat na paglilingkod na ipinapaglingkod sa iyo,
i staneť se v ten den, v němž tobě odpočinutí dá hospodin od těžkosti tvé a strachu tvého, a od poroby těžké, v kterouž jsi byl podroben,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga anak ng inyong kapanglawan ay mangagsasabi pa sa iyong mga pakinig, ang dako ay totoong makipot sa ganang akin: bigyan mo ako ng dako upang aking matahanan.
tak že řeknou před tebou synové siroby tvé: těsné mi jest toto místo, ustup mi, abych bydliti mohl.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?
Často-liž svíce bezbožných hasne? přichází-liž na ně bída jejich? poděluje-liž je bolestmi bůh v hněvě svém?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang pagtatagumpay sa araw na yaon ay naging kapanglawan sa buong bayan: sapagka't narinig ng bayan na sinasabi sa araw na yaon. ang hari ay nahahapis dahil sa kaniyang anak.
pročež obrátilo se to vysvobození toho dne v kvílení všemu lidu; nebo slyšel lid v ten den, že bylo praveno: zámutek má král pro syna svého.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't sa ahunan sa luhith ay magsisiahon sila na may laging pagiyak; sapagka't kanilang narinig sa lusungan sa horonaim ang kapanglawan ng hiyaw ng pagkapahamak.
proto že na cestě luchitské ustavičný bude pláč, a že kudyž se chodí k choronaim, nepřátelé křik hrozný slyšeti budou:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaya't ilayo mo ang kapanglawan sa iyong puso, at alisin mo ang kasamaan sa iyong katawan: sapagka't ang kabataan at ang kasariwaan ng buhay ay walang kabuluhan.
anobrž odejmi hněv od srdce svého, a odvrať zlost od těla svého; nebo dětinství a mladost jest marnost.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga kapanglawan ng nagdaramdam na babae ay dadanasin niya: siya'y hindi pantas na anak; sapagka't panahon na hindi sana siya marapat maghirap sa pagwawaksi ng mga yaon.
bolesti rodičky přijdou na něj; jest syn nemoudrý, sic jinak nezůstával by tak dlouho v životě matky.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: