Usted buscó: nakatayo (Tagalo - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Chinese

Información

Tagalog

nakatayo

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Chino (Simplificado)

Información

Tagalo

nakatayo lang ako dito, pinagmamasdan at nilalasap ang iyong pagka-macho.

Chino (Simplificado)

享受你的男性魅力

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

eh, nandoon siya nakatayo sa harap ng bangkay. oo nga. nandoon nga siya.

Chino (Simplificado)

不過,他就站在屍體旁邊 對啊,我就在旁邊

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

alam mo, kanina pa ako nakatayo rito nitong nakalipas na 20 minutos kakapakinig sa iyo.

Chino (Simplificado)

昨天我少吃了很多热量 知道吗,我站在这里20分钟听你说话

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang aking paa ay nakatayo sa isang panatag na dako: sa mga kapisanan ay pupurihin ko ang panginoon.

Chino (Simplificado)

我 的 腳 站 在 平 坦 地 方 . 在 眾 會 中 我 要 稱 頌 耶 和 華

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at napakita sa kaniya ang isang anghel ng panginoon, na nakatayo sa dakong kanan ng dambana ng kamangyan.

Chino (Simplificado)

有 主 的 使 者 站 在 香 壇 的 右 邊 、 向 他 顯 現

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang anghel na aking nakita na nakatayo sa ibabaw ng dagat at sa ibabaw ng lupa ay itinaas ang kaniyang kanang kamay sa langit,

Chino (Simplificado)

我 所 看 見 的 那 踏 海 踏 地 的 天 使 、 向 天 舉 起 右 手 來

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga anak na babae ng hari ay nangasa gitna ng iyong mga marangal na babae: sa iyong kanan ay nakatayo ang reyna na may ginto sa ophir.

Chino (Simplificado)

有 君 王 的 女 兒 、 在 你 尊 貴 婦 女 之 中 . 王 后 佩 戴 俄 斐 金 飾 、 站 在 你 右 邊

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ipinakita niya sa akin si josue na pangulong saserdote na nakatayo sa harap ng anghel ng panginoon, at si satanas na nakatayo sa kaniyang kanan upang maging kaniyang kaaway.

Chino (Simplificado)

天 使 〔 原 文 作 他 〕 又 指 給 我 看 、 大 祭 司 約 書 亞 站 在 耶 和 華 的 使 者 面 前 、 撒 但 也 站 在 約 書 亞 的 右 邊 、 與 他 作 對

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang kaniyang masabi ito, ay sinampal si jesus ng isa sa mga punong kawal na nakatayo roon, na nagsasabi, ganyan ang pagsagot mo sa dakilang saserdote?

Chino (Simplificado)

耶 穌 說 了 這 話 、 旁 邊 站 著 的 一 個 差 役 、 用 手 掌 打 他 說 、 你 這 樣 回 答 大 祭 司 麼

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

maliban na sa isang tinig na ito na aking isinigaw nang nakatayo sa gitna nila, tungkol sa pagkabuhay na maguli ng mga patay ako'y pinaghahatulan sa harapan ninyo sa araw na ito.

Chino (Simplificado)

縱 然 有 、 也 不 過 一 句 話 、 就 是 我 站 在 他 們 中 間 大 聲 說 、 我 今 日 在 你 們 面 前 受 審 、 是 為 死 人 復 活 的 道 理

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang kaniyang kapatid na si asaph, na siyang nakatayo sa kaniyang kanan, sa makatuwid baga'y si asaph na anak ni berachias, na anak ni sima;

Chino (Simplificado)

希 幔 的 族 兄 亞 薩 是 比 利 家 的 兒 子 、 亞 薩 在 希 幔 右 邊 供 職 . 比 利 家 是 示 米 亞 的 兒 子

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang tinig na aking narinig na mula sa langit, ay muling nagsalita sa akin, at nagsabi, humayo ka, kunin mo ang aklat na bukas na nasa kamay ng anghel na nakatayo sa ibabaw ng dagat at sa ibabaw ng lupa.

Chino (Simplificado)

我 先 前 從 天 上 所 聽 見 的 那 聲 音 、 又 吩 咐 我 說 、 你 去 把 那 踏 海 踏 地 之 天 使 手 中 展 開 的 小 書 卷 取 過 來

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang ibubo ang dugo ni estebang iyong saksi, ay ako nama'y nakatayo sa malapit, at sinasangayunan ko, at iningatan ko ang mga damit ng sa kaniya'y nagsipatay.

Chino (Simplificado)

並 且 你 的 見 證 人 司 提 反 、 被 害 流 血 的 時 候 、 我 也 站 在 旁 邊 歡 喜 . 又 看 守 害 死 他 之 人 的 衣 裳

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

aking nakita ang panginoon na nakatayo sa tabi ng dambana: at kaniyang sinabi, hampasin mo ang mga kapitel, upang ang mga tungtungan ay mauga; at mangagkaputolputol sa ulo nilang lahat; at aking papatayin ng tabak ang huli sa kanila: walang makatatakas sinoman sa kanila, at walang makatatanang sinoman sa kanila.

Chino (Simplificado)

我 看 見 主 站 在 祭 壇 旁 邊 . 他 說 、 你 要 擊 打 柱 頂 、 使 門 檻 震 動 、 打 碎 柱 頂 落 在 眾 人 頭 上 . 所 剩 下 的 人 我 必 用 刀 殺 戮 . 無 一 人 能 逃 避 、 無 一 人 能 逃 脫

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,715,524 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo