Usted buscó: ano pangalan mo (Tagalo - Chino (Simplificado))

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Chino (Simplificado)

Información

Tagalo

ano pangalan mo

Chino (Simplificado)

judy

Última actualización: 2020-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang pangalan mo

Chino (Simplificado)

jellaine

Última actualización: 2019-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang pangalan mo myra

Chino (Simplificado)

myra

Última actualización: 2023-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano nga uli pangalan mo?

Chino (Simplificado)

你叫什麼名字來著

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang pangalan mo lelith

Chino (Simplificado)

你叫什么名字莱利斯

Última actualización: 2020-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano nga pala ang pangalan mo ulit?

Chino (Simplificado)

你剛說了你叫什麼來著

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano pangalan mo at anong trabaho mo

Chino (Simplificado)

你叫什么名字,你从事什么工作

Última actualización: 2020-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

asnaida anong pangalan mo

Chino (Simplificado)

阿斯奈达 你叫什么名字

Última actualización: 2022-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

tinatawang lang kita sa pangalan mo.

Chino (Simplificado)

我只是叫你的名字

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

teka. akala ko ba nelson ang pangalan mo.

Chino (Simplificado)

等等,我想你之前叫他的名字是纳尔森

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kapapalit mo lang ba ng pangalan mo sa honey?

Chino (Simplificado)

你不是把你的名字改成honey了嗎? !

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

basta sabihin mo lang ang pangalan mo, ha? basta ituloy mo na.

Chino (Simplificado)

开始录,就说你的名字,开始

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

aking inalaala sa gabi ang pangalan mo, oh panginoon, at sinunod ko ang iyong kautusan.

Chino (Simplificado)

耶 和 華 阿 、 我 夜 間 記 念 你 的 名 、 遵 守 你 的 律 法

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

magsidalangin nga kayo ng ganito: ama namin na nasa langit ka, sambahin nawa ang pangalan mo.

Chino (Simplificado)

所 以 你 們 禱 告 、 要 這 樣 說 . 我 們 在 天 上 的 父 、 願 人 都 尊 你 的 名 為 聖

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

Chino (Simplificado)

我 要 天 天 稱 頌 你 . 也 要 永 永 遠 遠 讚 美 你 的 名

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ibubunyi kita, dios ko, oh hari; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

Chino (Simplificado)

〔 大 衛 的 讚 美 詩 。 〕 我 的   神 我 的 王 阿 、 我 要 尊 崇 你 . 我 要 永 永 遠 遠 稱 頌 你 的 名

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at tinanong niya siya, ano ang pangalan mo? at sinabi niya sa kaniya, pulutong ang pangalan ko; sapagka't marami kami.

Chino (Simplificado)

耶 穌 問 他 說 、 你 名 叫 甚 麼 . 回 答 說 、 我 名 叫 群 、 因 為 我 們 多 的 緣 故

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at tinanong siya ni jesus, ano ang pangalan mo? at sinabi niya, pulutong; sapagka't maraming demonio ang nagsipasok sa kaniya.

Chino (Simplificado)

那 穌 問 他 說 、 你 名 叫 甚 麼 . 他 說 、 我 名 叫 群 . 這 是 因 為 附 著 他 的 鬼 多

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, pagka kayo'y nagsisipanalangin, inyong sabihin, ama, sambahin nawa ang pangalan mo. dumating nawa ang kaharian mo.

Chino (Simplificado)

耶 穌 說 、 你 們 禱 告 的 時 候 、 要 說 、 我 們 在 天 上 的 父 、 〔 有 古 卷 只 作 父 阿 〕 願 人 都 尊 你 的 名 為 聖 。 願 你 的 國 降 臨 . 願 你 的 旨 意 行 在 地 上 如 同 行 在 天 上 。 〔 有 古 卷 無 願 你 的 旨 意 云 云

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at sumagot si juan at sinabi, guro, may nakita kaming nagpapalayas ng mga demonio sa pangalan mo; at aming pinagbawalan siya, sapagka't siya'y hindi sumasama sa atin.

Chino (Simplificado)

約 翰 說 、 夫 子 、 我 們 看 見 一 個 人 奉 你 的 名 趕 鬼 、 我 們 就 禁 止 他 . 因 為 他 不 與 我 們 一 同 跟 從 你

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,324,217 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo