Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mga hiram na salita sa intsik
tseke
Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
halimbawa ng pakikisama
oitrdfghh
Última actualización: 2015-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mga hiram na salita mula sa mga tsino
agila
Última actualización: 2016-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
halimbawa ng liham nagpapakilala
sample letter introducing
Última actualización: 2015-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
limang halimbawa ng konsensya
five examples of conscience
Última actualización: 2017-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
halimbawa ng maikling kwento sa china
examples of short stories in china
Última actualización: 2015-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos sa diyosa
da dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosa
Última actualización: 2013-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.
我 因 盼 望 你 的 救 恩 、 和 你 公 義 的 話 、 眼 睛 失 明
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.
耶 和 華 藉 瑪 拉 基 傳 給 以 色 列 的 默 示
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.
你 所 喫 的 那 點 食 物 、 必 吐 出 來 . 你 所 說 的 甘 美 言 語 、 也 必 落 空
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang mga salita ng panginoon ay mga dalisay na salita; na gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na makapitong dinalisay.
耶 和 華 的 言 語 、 是 純 淨 的 言 語 . 如 同 銀 子 在 泥 爐 中 煉 過 七 次
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.
淫 婦 用 許 多 巧 言 誘 他 隨 從 、 用 諂 媚 的 嘴 逼 他 同 行
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang malubay na sagot ay nakapapawi ng poot: nguni't ang mabigat na salita ay humihila ng galit.
回 答 柔 和 、 使 怒 消 退 . 言 語 暴 戾 、 觸 動 怒 氣
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang mga bagay na ito nga'y pawang naging mga halimbawa sa atin, upang huwag tayong magsipagnasa ng mga bagay na masama na gaya naman nila na nagsipagnasa.
這 些 事 都 是 我 們 的 鑑 戒 、 叫 我 們 不 要 貪 戀 惡 事 、 像 他 們 那 樣 貪 戀 的
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.
我 在 曠 野 的 渡 口 那 裡 等 你 們 報 信 給 我
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.
這 都 因 他 記 念 他 的 聖 言 、 和 他 的 僕 人 亞 伯 拉 罕
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.
堅 守 所 教 真 實 的 道 理 、 就 能 將 純 正 的 教 訓 勸 化 人 . 又 能 把 爭 辯 的 人 駁 倒 了
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,
沙 番 的 孫 子 基 瑪 利 雅 的 兒 子 米 該 亞 、 聽 見 書 上 耶 和 華 的 一 切 話
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
你 的 弓 全 然 顯 露 向 眾 支 派 所 起 的 誓 、 都 是 可 信 的 。 〔 細 拉 〕 你 以 江 河 分 開 大 地
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang mga kasangkapan din naman ng magdaraya ay masama: siya'y kumakatha ng mga masamang katha upang ibuwal ang mga maamo sa pamamagitan ng mga sinungaling na salita, pagka nga ang mapagkailangan ay nagsasalita ng matuwid.
吝 嗇 人 所 用 的 法 子 是 惡 的 . 他 圖 謀 惡 計 、 用 謊 言 毀 滅 謙 卑 人 . 窮 乏 人 講 公 理 的 時 候 、 他 也 是 這 樣 行
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: