Usted buscó: dito napapalago ang ating pagkatao (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

dito napapalago ang ating pagkatao

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.

Danés

over vor sjæl var de gået, de vilde vande.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

igawad natin ang ating puso sangpu ng ating mga kamay sa dios sa langit.

Danés

løfte hænder og hjerte til gud i himlen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:

Danés

så havde vandene overskyllet os, en strøm var gået over vor sjæl,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.

Danés

men dersom vi bedømte os selv, bleve vi ikke dømte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na umaalalay sa ating kaluluwa sa buhay, at hindi tumitiis na makilos ang ating mga paa.

Danés

han, som har holdt vor sjæl i live og ej lod vor fod glide ud!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?

Danés

hvad skulle vi da sige? skulde vi blive ved i synden, for at nåden kunde blive desto større?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

Danés

absalon sagde så til akitofel: "kom med eders råd! hvad skal vi gøre?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

narito, ikaw ay maganda sinisinta ko, oo, maligaya: ang ating higaan naman ay lungtian.

Danés

hvor du er fager, min ven, ja dejlig er du, vort leje er grønt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't nang marinig ni jacob na may trigo sa egipto, ay sinugo niyang una ang ating mga magulang.

Danés

men da jakob hørte, at der var korn i Ægypten, sendte han vore fædre ud første gang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

inilabas ng panginoon ang ating katuwiran: magsiparito kayo, at ating ipahayag sa sion, ang gawa ng panginoon nating dios.

Danés

herren har bragt vor ret for lyset; kom, lad os kundgøre herren vor guds værk i zion!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung sinasabi nating tayo'y walang kasalanan, ay ating dinadaya ang ating sarili, at ang katotohanan ay wala sa atin.

Danés

dersom vi sige, at vi ikke have synd, bedrage vi os selv, og sandheden er ikke i os.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

dumating nga ang kagutom sa buong egipto at sa canaan, at nagkaroon ng malaking kapighatian: at walang nasumpungang pagkain ang ating mga magulang.

Danés

men der kom hungersnød over hele Ægypten og kanån og en stor trængsel, og vore fædre fandt ikke føde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi baga ang ating amang si abraham ay inaring ganap sa pamamagitan ng mga gawa, dahil sa kaniyang inihain si isaac na kaniyang anak sa ibabaw ng dambana?

Danés

blev ikke vor fader abraham retfærdiggjort af gerninger, da han ofrede sin søn isak på alteret?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ito ang ating gagawin sa kanila at sila'y ating pababayaang mabuhay; baka ang pagiinit ay sumaatin dahil sa sumpa na ating isinumpa sa kanila.

Danés

men dette vil vi gøre med dem, når vi skåner deres liv, at der ikke skal komme vrede over os for den ed, vi svor dem:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

dito'y nakikilala natin ang pagibig, sapagka't kaniyang ibinigay ang kaniyang buhay dahil sa atin; at nararapat nating ibigay ang ating mga buhay dahil sa mga kapatid.

Danés

derpå kende vi kærligheden, at han har sat sit liv til for os; også vi ere skyldige at sætte livet til for brødrene.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hinirang ng dios nitong bayang israel ang ating mga magulang, at pinaunlakan ang bayan nang sila'y nakipamayan sa egipto, at sa pamamagitan ng taas at unat na kamay ay kaniyang inilabas sila roon.

Danés

dette folks, israels gud udvalgte vore fædre og ophøjede folket i udlændigheden i Ægyptens land og førte dem derfra med løftet arm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

paano ang ating gagawing paghanap ng mga asawa sa kanila na nangaiwan, yamang tayo'y nagsisumpa sa panginoon na hindi natin ibibigay sa kanila ang ating mga anak na babae upang maging asawa?

Danés

hvad skal vi gøre for dem, der er tilbage, for at skaffe dem hustruer, eftersom vi har svoret ved herren, at vi ikke vil give dem nogen af vore døtre fil Ægte?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ano nga ang ating sasabihin? na ang mga gentil, na hindi nangagsisisunod sa katuwiran, ay nagkamit ng katuwiran, sa makatuwid baga'y ng katuwiran sa pananampalataya:

Danés

hvad skulle vi da sige? at hedninger, som ikke jagede efter retfærdighed, fik retfærdighed; nemlig retfærdigheden af tro;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

gayon man ay hindi natin maibibigay na asawa sa kanila ang ating mga anak na babae: sapagka't ang mga anak ni israel ay nagsisumpa, na nangagsasabi, sumpain yaong magbigay ng asawa sa benjamin.

Danés

vi kan jo ikke give dem nogen af vore døtre til Ægte!" israelitterne havde nemlig svoret og sagt: "forbandet være den, som giver benjaminiterne en hustru!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sumagot uli ang bataan kay saul, at nagsabi, narito, mayroon ako sa aking kamay na ikaapat na bahagi ng isang siklong pilak: iyan ang aking ibibigay sa lalake ng dios, upang saysayin sa atin ang ating paglalakbay.

Danés

karlen svarede atter saul: "se, jeg har en kvart sekel sølv, den kan du give den guds mand; så siger han os nok besked om det, vi går om."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,894,138 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo