Usted buscó: hatid ako ng asawa ko sa office (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

hatid ako ng asawa ko sa office

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

sa gayo'y bumili ako ng pamigkis ayon sa salita ng panginoon, at inilagay ko sa aking mga bayawang.

Danés

og jeg købte bæltet efter herrens ord og bandt det om min lænd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ako'y naglagda ng pangalan sa katibayan, at aking tinatakan, at tumawag ako ng mga saksi, at tinimbang ko sa kaniya ang salapi sa timbangan.

Danés

og jeg skrev skøde og forseglede det, tilkaldte vidner og afvejede pengene på vægtskål.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ng iba, bumili ako ng limang magkatuwang na bakang lalake, at paroroon ako upang sila'y subukin; ipinamamanhik ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.

Danés

og en anden sagde: jeg har købt fem par okser og går hen at prøve dem; jeg beder dig, hav mig undskyldt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

malilimutan baga ng dalaga ang kaniyang mga hiyas, o ng kasintahang babae ang kaniyang kagayakan? gayon ma'y nilimot ako ng bayan ko sa mga araw na walang bilang.

Danés

glemmer en jomfru sit smykke, en brud sit bælte? og mig har mit folk dog glemt i talløse dage.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.

Danés

udøser min klage for ham, udtaler min nød for ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at gaya ng araw na maghalal ako ng mga hukom upang malagay sa aking bayang israel; at aking pasusukuin ang lahat mong mga kaaway. bukod dito'y isinaysay ko sa iyo na ipagtatayo ka ng panginoon ng isang bahay.

Danés

dengang jeg satte dommere over mit folk israel; og jeg vil underkue alle dine fjender. så kundgør jeg dig nu: et hus vil herren bygge dig!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at silang lahat na parang iisa ay nangagpasimulang nangagdahilan. sa kaniya'y sinabi ng una, bumili ako ng isang bukid, at kailangan akong umalis at tingnan; ipinamamanhik ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.

Danés

og de begyndte alle som een at undskylde sig. den første sagde til ham: jeg har købt en mark og har nødig at gå ud og se den; jeg beder dig, hav mig undskyldt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya't siya'y kinuha, at dinala siya sa pangulong kapitan, at sinabi, tinawag ako ng bilanggong si pablo, at ipinamanhik sa aking dalhin ko sa iyo ang binatang ito, na may isang bagay na sasabihin sa iyo.

Danés

da tog han ham og førte ham til krigsøversten og siger: "den fangne paulus kaldte mig og bad mig føre denne unge mand til dig, da han har noget at tale med dig om."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi ni gedeon sa dios, huwag magalab ang iyong galit laban sa akin, at magsasalita na lamang ako ng minsan pa: isinasamo ko sa iyo na ipasubok mo pa sa aking minsan sa pamamagitan ng balat: tuyuin mo ngayon ang balat lamang, at sa buong lupa ay magkaroon ng hamog.

Danés

men gideon sagde til gud: "vredes ikke på mig, når jeg endnu denne ene gang taler til dig, lad mig blot denne gang endnu prøve med skindet: lad skindet alene være tørt, medens der falder dug på jorden rundt om!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kaniyang sinabi uli sa akin, tumayo ka sa siping ko, isinasamo ko sa iyo, at patayin mo ako, dahil sa dinatnan ako ng panglulumo; sapagka't ang aking buhay ay lubos ko pang taglay.

Danés

så sagde han til mig: kom herhen og giv mig dødsstødet! thi krampen har grebet mig, men jeg lever endnu!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ni elias sa kaniya, isinasamo ko sa iyo na maghintay ka rito; sapagka't sinugo ako ng panginoon sa jordan. at kaniyang sinabi, buhay ang panginoon, at buhay ang iyong kaluluwa, hindi kita iiwan. at silang dalawa ay nagsiyaon.

Danés

derpå sagde elias til ham: "bliv her, thi herren vil have mig til jordan!" men han svarede: "så sandt herren lever, og så sandt du lever, jeg går ikke fra dig!" så fulgtes de ad.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,407,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo