Usted buscó: kung saan aku kukuha ng pera (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

kung saan aku kukuha ng pera

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at kung saan may kapatawaran ng mga ito ay wala nang paghahandog na patungkol pa sa kasalanan.

Danés

men hvor der er forladelse for disse, er der ikke mere offer for synd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.

Danés

og hvor jeg går hen, derhen vide i vejen."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

Danés

jeg tager ej tyre fra dit hus eller bukke fra dine stalde;

Última actualización: 2023-10-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

sapagka't kung saan mayroong tipan doo'y kinakailangan ang kamatayan ng gumawa niyaon.

Danés

thi hvor der er en arvepagt, der er det nødvendigt, at hans død, som har oprettet pagten, skal godtgøres.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang pinahiran ng langis na saserdote ay kukuha ng dugo ng toro, at dadalhin sa tabernakulo ng kapisanan:

Danés

og den salvede præst skal tage noget af tyrens blod og bringe det ind i Åbenbaringsteltet,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ngayon ang panginoon ay siyang espiritu: at kung saan naroroon ang espiritu ng panginoon, doon ay may kalayaan.

Danés

men herren er Ånden, og hvor herrens Ånd er, er der frihed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete

Danés

'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

kung saan walang baka, ang bangan ay malinis: nguni't ang karamihan ng bunga ay nasa kalakasan ng baka.

Danés

når der ikke er okser, er laden tom, ved tyrens kraft bliver høsten stor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at upang linisin ang bahay ay kukuha ng dalawang ibon, at ng kahoy na cedro, at ng grana, at ng hisopo:

Danés

da skal han for at rense huset for synd tage to fugle, cedertræ, karmoisinrødt garn og en ysopkvist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't kung saan naroroon ang inyong kayamanan, ay doroon naman ang inyong puso.

Danés

thi hvor eders skat er, der vil også eders hjerte være.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ni abimelech, narito ang lupain ko ay nasa harapan mo: tumahan ka kung saan mo magalingin.

Danés

og abimelek sagde til ham: "se, mit land ligger åbent for dig; slå dig ned, hvor du lyster!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.

Danés

hvor du dør, der vil jeg dø, og der vil jeg jordes. herren ramme mig både med det ene og det andet: kun døden skal skille os ad!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

oh mano nawang maalaman ko kung saan ko masusumpungan siya, upang ako'y dumating hanggang sa kaniyang likmuan!

Danés

ak, vidste jeg vej til at finde ham, kunde jeg nå hans trone!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at doon kayo kakain sa harap ng panginoon ninyong dios, at kayo'y mangagagalak sa lahat na kalagyan ng inyong kamay, kayo at ang inyong mga sangbahayan kung saan ka pinagpala ng panginoon mong dios.

Danés

der skal i holde måltid for herren eders guds Åsyn og sammen med eders husstand være glade over alt, hvad i erhverver, hvad herren din gud velsigner dig med.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari, na ang mga matanda sa bayang yaon, na bayang malapit sa pinatay, ay kukuha ng isang dumalagang baka sa bakahan, na hindi pa nagagamit at hindi pa nakakapagpasan ng pamatok;

Danés

derpå skal de Ældste i den by, der ligger nærmest ved den dræbte, tage en kvie, som ikke har været brugt til arbejde eller båret Åg,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ni saul, lumapit kayo rito, kayong lahat na puno ng bayan: at maalaman at makita kung saan nanggaling ang kasalanang ito sa araw na ito.

Danés

da sagde saul: "kom hid, alle folkets Øverster, og se efter, hvad det er for en synd, der er begået i dag;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at dadalhin niya sa saserdote, at ang saserdote ay kukuha ng kaniyang dakot sa pinaka alaala niyaon, na susunugin sa dambana; na gaya ng mga handog sa panginoon na pinaraan sa apoy: handog nga dahil sa kasalanan.

Danés

han skal bringe det til præsten, og præsten skal tage en håndfuld deraf, det, som skal ofres deraf, og bringe det som røgoffer på alteret oven på herrens ildofre. det er et syndoffer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

humihihip ang hangin kung saan niya ibig, at naririnig mo ang kaniyang ugong, nguni't hindi mo nalalaman kung saan nanggagaling, at kung saan naparoroon: gayon ang bawa't ipinanganak ng espiritu.

Danés

vinden blæser, hvorhen den vil, og du hører dens susen, men du ved ikke, hvorfra den kommer, og hvor den farer hen; således er det med hver den, som er født af Ånden."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo nga ay nangagutos, na, kung ang sinomang tao'y nakakaalam ng kung saan siya naroroon, ay dapat niyang ihayag, upang kanilang madakip siya.

Danés

men ypperstepræsterne og farisæerne havde givet befaling om at dersom nogen vidste, hvor han var, skulde han give det til kende for at de kunde gribe ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at inahon ng mga pangulo ng mga filisteo ang babae, at sinabi sa kaniya: dayain mo siya, at tingnan mo kung saan naroon ang kaniyang dakilang kalakasan, at sa anong paraan mananaig kami laban sa kaniya upang aming matalian at mapighati siya: at bibigyan ka ng bawa't isa sa amin ng isang libo't isang daang putol na pilak.

Danés

da kom filisternes fyrster til hende og sagde til hende: "se at lokke ud af ham, hvad det er, der giver ham hans vældige kræfter, og hvorledes vi kan få bugt med ham, så vi kan binde og kue ham, så vil vi hver give dig 1.100 sekel sølv!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,493,407 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo