Usted buscó: natawa siya sa noo ko (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

natawa siya sa noo ko

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at kinakailangang magdaan siya sa samaria.

Danés

men han måtte rejse igennem samaria.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mula roon ay umahon siya sa beerseba.

Danés

så drog han derfra til be'ersjeba.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.

Danés

og da det blev aften, gik han uden for staden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.

Danés

men de råbte atter: "korsfæst ham!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.

Danés

og selv lærte han i deres synagoger og blev prist af alle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tumulong siya sa israel na kaniyang alipin, upang maalaala niya ang awa

Danés

han har taget sig af sin tjener israel for at ihukomme barmhjertighed

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sumubsob siya sa alabok, kung gayo'y magkakaroon siya ng pagasa.

Danés

han trykke sin mund mod støvet, måske er der håb.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.

Danés

så overgav han ham da til dem til at korsfæstes. de toge nu jesus;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Danés

jeg giver dig konge i vrede og fjerner ham atter i harme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag ninyong tutuksuhin ang panginoon ninyong dios, gaya ng tuksuhin ninyo siya sa massah.

Danés

i må ikke friste herren eders gud, som i gjorde ved massa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ibunyi rin naman nila siya sa kapulungan ng bayan, at purihin siya sa upuan ng mga matanda.

Danés

ophøje ham i folkets forsamling og prise ham i de Ældstes kreds!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at iyong sinasabi, anong nalalaman ng dios? makahahatol ba siya sa salisalimuot na kadiliman?

Danés

dog siger du: "hvad ved gud, holder han dom bag sorten sky?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kinuha ko ang inyong amang si abraham mula sa dako roon ng ilog at pinatnubayan ko siya sa buong lupain ng canaan, at pinarami ko ang kaniyang binhi at ibinigay ko sa kaniya si isaac.

Danés

da førte jeg eders stamfader abraham bort fra landet hinsides floden og lod ham vandre omkring i hele kana'ans land, gav ham en talrig Æt og skænkede ham isak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.

Danés

han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

purihin ninyo ang panginoon. purihin ninyo ang dios sa kaniyang santuario: purihin ninyo siya sa langit ng kaniyang kapangyarihan.

Danés

halleluja! pris gud i hans helligdom, pris ham i hans stærke hvælving,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya't ibinigay ko siya sa kamay ng mga mangingibig sa kaniya, sa kamay ng mga taga asiria, na siya niyang mga inibig.

Danés

derfor gav jeg hende i hendes elskeres, assurs sønners, hånd, for hvem hun var i brynde;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoong dios, ito ay jerusalem; inilagay ko siya sa gitna ng mga bansa, at mga lupain ay nangasa palibot niya.

Danés

så siger den herre herren: dette er jerusalem; jeg satte det midt iblandt folkene, omgivet af lande.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.

Danés

og da han kom, trådte han straks hen til ham og siger: "rabbi! rabbi!" og han kyssede ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

pinaganda ko siya sa karamihan ng kaniyang mga sanga, na anopa't lahat ng punong kahoy sa eden, na nangasa halamanan ng dios, nanaghili sa kaniya.

Danés

jeg gjorde den skøn med dens mange kviste, så alle edens træer i guds have misundte den.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang pumasok siya sa bahay, ay nagsilapit sa kaniya ang mga lalaking bulag: at sinabi sa kanila ni jesus, nagsisisampalataya baga kayo na magagawa ko ito? sinabi nila sa kaniya, oo, panginoon.

Danés

men da han kom ind i huset, gik de blinde til ham; og jesus siger til dem: "tro i, at jeg kan gøre dette?"de siger til ham:"ja,herre!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,557,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo