Usted buscó: galit na sinabi sa asawa (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

galit na sinabi sa asawa

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo.

Danés

se, jeg har sagt eder det forud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinabi sa kaniya ni jesus, humayo ka, tawagin mo ang iyong asawa, at pumarito ka.

Danés

jesus siger til hende: "gå bort, kald på din mand, og kom hid!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi sa lalaking tuyo ang kamay, magtindig ka.

Danés

og han siger til manden, som havde den visne hånd!"træd frem her i midten!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ibinilin ni abimelech sa buong bayan, na sinabi, ang gumalaw sa lalaking ito o sa kaniyang asawa ay tunay na papatayin.

Danés

så bød abimelek alt folket: "hver den, der rører denne mand eller hans hustru, skal lide døden."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at lahat ng nangakarinig nito ay nangagtaka sa mga bagay na sinabi sa kanila ng mga pastor.

Danés

og alle de, som hørte det, undrede sig over det, der blev talt til dem af hyrderne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

managhoy ka na parang babaing nabibigkisan ng kayong magaspang dahil sa asawa ng kaniyang kabataan.

Danés

klag som sørgeklædt jomfru over sin ungdoms brudgom!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at tumakbong sinalubong siya ng alilang katiwala na sinabi, makikiinom ako ng kaunting tubig sa iyong banga.

Danés

da ilede trællen hen til hende og sagde: "giv mig lidt vand at drikke af din krukke!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

datapuwa't napagkilala niya ang kanilang lalang, at sinabi sa kanila,

Danés

men da han mærkede deres træskhed, sagde han til dem: "hvorfor friste i mig?

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.

Danés

velsignet være dit væld, og glæd dig ved din ungdoms hustru,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sumagot sa kaniya ang bayan, ng ganitong paraan, na sinabi, ganito ang gagawin sa lalake na makapatay sa kaniya.

Danés

og folkene gentog for ham: "det og det får den, som dræber ham!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at isinaysay ng mga lingkod ni saul sa kaniya, na sinabi, ganitong paraan nagsalita si david.

Danés

og sauls folk meddelte ham det og sagde: "det og det sagde david."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

na sinasabi, guro, sinabi ni moises, kung mamatay na walang mga anak ang isang lalake, ay magasawa ang kaniyang kapatid na lalake sa asawa niya, at magkakaanak sa kaniyang kapatid na lalake.

Danés

"mester! moses har sagt: når nogen dør og ikke har børn, skal hans broder for svogerskabets skyld tage hans hustru til Ægte og oprejse sin broder afkom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ang galit ng panginoon ay nagalab uli laban sa israel, at kaniyang kinilos si david laban sa kanila, na sinabi, ikaw ay yumaon, iyong bilangin ang israel at juda.

Danés

men herrens vrede blussede atter op mod israel, så at han æggede david mod dem og sagde: "gå hen og hold mandtal over israel og juda!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at hayag na sinabi niya ang pananalitang ito. at isinama siya ni pedro, at pinasimulang siya'y pagwikaan.

Danés

og han talte dette frit ud. og peter tog ham til side og begyndte at sætte ham i rette.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ibigay ng lalake sa asawa ang sa kaniya'y nararapat: at gayon din naman ang babae sa asawa.

Danés

manden yde hustruen sin skyldighed; ligeledes også hustruen manden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang lalake na mangalunya sa asawa ng iba, sa makatuwid baga'y yaong mangalunya sa asawa ng kaniyang kapuwa, ay papatayin na walang pagsala ang nangangalunya at ang napakalunya.

Danés

om nogen bedriver hor med en anden mands hustru, om nogen bedriver hor med sin næstes hustru, da skal de lide døden, horkarlen såvel som horkvinden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at upang hintayin ang kaniyang anak na mula sa langit, na kaniyang ibinangon sa mga patay, si jesus nga na nagligtas sa atin mula sa galit na darating.

Danés

og vente på hans søn fra himlene, hvem han oprejste fra de døde, jesus, som frier os fra den kommende vrede.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at tinawag ni isaac si jacob, at siya'y binasbasan, at siya'y pinagbilinan, na sinabi sa kaniya, huwag kang magaasawa sa mga anak ng canaan.

Danés

da kaldte isak jakob til sig og velsignede ham, idet han bød ham: "du må ikke tage dig en hustru blandt kana'ans døtre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

siya na sumakit ng mga tao sa poot ng walang likat na bugbog, na nagpuno sa mga bansa sa galit, na may pag-uusig na hindi pinigil ng sinoman.

Danés

som slog i vrede folkeslag, slag i slag, og tvang i harme folk med skånselsløs tvang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nalalaman ni onan na hindi magiging kaniya ang binhi; at nangyari, na pagka sisiping siya sa asawa ng kaniyang kapatid, ay pinatutulo niya sa lupa, nang huwag lamang niyang bigyan ng binhi ang kaniyang kapatid.

Danés

men onan, som vidste, at afkommet ikke vilde blive hans, lod, hver gang han gik ind til sin svigerinde, sin sæd spildes på jorden for ikke at skaffe sin broder afkom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,045,164 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo