Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
upang baguhin ang mga settiing ng software, kailangan mo itong patotohanan.
du skal godkende for at ændre programindstillinger.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software, kailangan mo itong patotohanan
for at ændre indstillinger for softwarearkiver, skal du først godkende.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upang linisin ang mga di-nownload na package file, kailangan mo itong patotohanan.
du skal godkende for at rense hentede pakkefiler.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at siya'y sumakay sa isang querubin at lumipad: oo, siya'y nakita sa mga pakpak ng hangin.
båret af keruber fløj han, svæved på vindens vinger;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at siya'y sumakay sa isang querubin, at lumipad: oo, siya'y lumipad na maliksi sa mga pakpak ng hangin.
han sænkede himlen, steg ned med skymulm under sine fødder;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kinasasamaan baga ng loob ng panginoon ang mga ilog? ang iyo bagang galit ay laban sa mga ilog, o ang iyo bagang poot ay laban sa dagat, na ikaw ay sumakay sa iyong mga kabayo, sa iyong mga karo ng kaligasan?
er herren da vred på strømmene, gælder din vrede strømmene, gælder din harme havet, siden du farer frem på dine heste og dine vogne drøner.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nagmadali si abigail, at bumangon, at sumakay sa isang asno, na kasama ng limang dalaga niya na sumusunod sa kaniya; at siya'y sumunod sa mga sugo ni david, at naging kaniyang asawa.
så stod abigajil hastigt op og satte sig på sit Æsel, og hendes fem piger ledsagede hende; og hun fulgte med davids sendebud og blev hans hustru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y sinugo ng haring roboam si adoram na nasa pagpapaatag; at binato ng buong israel siya ng mga bato, na anopa't siya'y namatay. at nagmadali ang haring roboam na sumakay sa kaniyang karo, upang tumakas sa jerusalem.
nu sendte kong rehabeam adoniram, der havde opsyn med hoveriarbejdet, ud til dem, men hele israel stenede ham til døde. da steg kong rebabeam i største hast op på sin stridsvogn og flygtede til jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.