Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at kinuha ng panginoong dios ang lalake at inilagay sa halamanan ng eden, upang kaniyang alagaan at ingatan.
derpå tog gud herren adam og satte ham i edens have til at dyrke og vogte den.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kinuha ng mga filisteo ang kaban ng dios at ipinasok sa bahay ni dagon, at inilagay sa tabi ni dagon.
og filisterne tog guds ark og bragte den ind i dagons hus og stillede den ved siden af dagon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinisinta ng ama ang anak, at inilagay sa kaniyang kamay ang lahat ng mga bagay.
faderen elsker sønnen og har givet alle ting i hans hånd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ipinatong sa kaniya ang pektoral: at inilagay sa loob ng pektoral ang urim at ang thummim.
så anbragte han brystskjoldet på ham, lagde urim og tummim i brystskjoldet,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at inilagay niya ang isa sa bethel, at ang isa'y inilagay sa dan.
den ene lod han opstille i betel, den anden i dan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at iyong kinuha ang iyong mga bihisang may burda, at ibinalot mo sa kanila, at inilagay mo ang aking langis at ang aking kamangyan sa harap nila.
du tog dine broget vævede klæder og hyllede dem deri, og min olie og røgelse satte du for dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kinuha niya ang isang maliit na bata, at inilagay sa gitna nila: at siya'y kaniyang kinalong, na sa kanila'y sinabi niya,
og han tog et lille barn og stillede det midt iblandt dem og tog det i favn og sagde til dem:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang mabalitaan ng kaniyang mga alagad, ay nagsiparoon sila at binuhat ang kaniyang bangkay, at inilagay sa isang libingan.
og da hans disciple hørte det, kom de og toge hans lig og lagde det i en grav.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang lahat na prinsipe at ang buong bayan ay nagalak, at dinala, at inilagay sa kaban, hanggang sa natapos.
alle Øversterne og hele folket bragte da afgiften med glæde og lagde den i kisten, til den var fuld;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si nabucodonosor ay nagdala naman ng mga sisidlan ng bahay ng panginoon sa babilonia, at inilagay sa kaniyang templo sa babilonia.
og nebukadnezar lod en del af herrens hus's kar bringe til babel og opstillede dem i sin borg i babel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangyari, nang ang sulat ay dumating sa kanila, na kanilang kinuha ang mga anak ng hari, at pinagpapatay sila, pitongpung katao, at inilagay ang kanilang mga ulo sa mga batulang na ipinadala sa kaniya sa jezreel.
da brevet kom til dem, tog de kongesønnerne og dræbte dem, halvfjerdsindstyve mænd, lagde deres hoveder i kurve og sendte dem til jehu i jizre'el.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at dinala ng hari sa asiria ang israel sa asiria, at inilagay sa hala, at sa habor, sa ilog ng gozan, at sa mga bayan ng mga medo:
og assyrerkongen førte israel i landflygtighed til assyrien og lod dem bosætte sig i hala, ved habor, gozans flod, og i mediens byer,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y sila'y nangagmadali, at kinuha ng bawa't isa ang kaniyang kasuutan, at inilagay sa ilalim niya sa ibabaw ng hagdan, at humihip ng pakakak, na nagsasabi, si jehu ay hari.
Øjeblikkelig tog de da hver sin kappe og lagde under ham på selve trappen, og de stødte i hornet og udråbte jehu til konge.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang nalabi sa mga bansa na itinawid ng dakila at marangal na si asnappar, at inilagay sa bayan ng samaria, at sa nalabi sa lupain, na nasa dako roon ng ilog, at sa iba pa.
susaniterne, dehaviterne,elamiterne og de andre folk, som den store og navnkundige asenappar havde ført bort og ladet bosætte sig i samarias byer og andensteds hinsides floden, og så videre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang hindi na niya maitatagong malaon ay ikinuha niya ng isang takbang yantok, at pinahiran niya ng betun at ng sahing; at kaniyang isinilid ang bata roon, at inilagay sa katalahiban sa tabi ng ilog.
og da hun ikke længer kunde holde ham skjult, tog hun en kiste af papyrusrør, tættede den med jordbeg og tjære, lagde drengen i den og satte den hen mellem sivene ved nilens bred.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano pa't itinaboy ang lalake; at inilagay sa silanganan ng halamanan ng eden ang mga querubin at ang isang nagniningas na tabak na umiikot, upang ingatan ang daang patungo sa kahoy ng buhay.
og han drev mennesket ud, og østen for edens have satte han keruberne med det glimtende flammesværd til at vogte vejen til livets træ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kanilang ipinasok ang kaban ng panginoon, at inilagay sa kaniyang dako, sa gitna ng tolda na itinayo ni david: at naghandog si david ng mga handog na susunugin at mga handog tungkol sa kapayapaan sa harap ng panginoon.
de førte så herrens ark ind og stillede den på plads midt i det telt, david havde rejst den, og david ofrede brændofre og takofre for herrens Åsyn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gumawa rin naman siya ng sangpung dulang, at inilagay sa templo, na lima sa dakong kanan, at lima sa kaliwa. at siya'y gumawa ng isang daang mangkok na ginto.
fremdeles lavede han ti borde og satte dem i helligdommen, fem til højre og fem til venstre; fillige lavede han 100 skåle af guld.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ano pa't dinala nila sa mga lansangan ang mga may-sakit, at inilagay sa mga higaan at mga hiligan, upang, pagdaan ni pedro, ay maliliman man lamang ng anino niya ang sinoman sa kanila.
så at de endogså bare de syge ud på gaderne og lagde dem på senge og løjbænke, for at når peter kom, endog blot hans skygge kunde overskygge nogen af dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at dumating sa isang dako, at nagparaan ng buong gabi roon, sapagka't lumubog na ang araw; at kumuha ng isa sa mga bato sa dakong yaon, at inilagay sa kaniyang ulunan, at nahiga sa dakong yaon upang matulog.
på sin vandring kom han til det hellige sted og overnattede der, da solen var gået ned; og han tog en af stenene på stedet og brugte den som hovedgærde og lagde sig til, hvile der.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: