Usted buscó: letrato ng bagay na letrang c na transferred (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

letrato ng bagay na letrang c na transferred

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at lumingap siya sa palibotlibot upang makita siya na gumawa ng bagay na ito.

Danés

og han så sig om for at se hende, som havde gjort dette.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

naglalaman ang arkibo ng bagay na `%.255s' ng hindi kilalang uri 0x%x

Danés

arkivet indeholdt objektet '%.255s' med ukendt type 0x%x

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.

Danés

og de begyndte at spørge hverandre indbyrdes om, hvem af dem det dog kunde være, som skulde gøre dette.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ni abimelech, aywan, kung sinong gumawa ng bagay na ito: na di mo man sinabi sa akin, at hindi ko man nabalitaan kundi ngayon.

Danés

da svarede abimelek: "jeg ved intet om, hvem der har gjort det; hverken har du underrettet mig derom, ej heller har jeg hørt det før i dag!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

kayo ay gagawa ng bagay na maaaring makasama sa inyong sistema. upang magpatuloy, ibigay ang pariralang '%s' ?]

Danés

du er ved at gøre noget, der kan være skadeligt for at fortsætte, skal du skrive »%s« ?]

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

at si pethahias na anak ni mesezabel, sa mga anak ni zerah, na anak ni juda, ay nasa kapangyarihan ng hari sa lahat ng bagay na tungkol sa bayan.

Danés

petaja, mesjezab'els søn, af judas søn zeras efterkommere, forhandlede med kongen i alle folkets sager.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

upang baguhin ang anyo ng bagay ay ginawa ng iyong lingkod na si joab ang bagay na ito: at ang aking panginoon ay pantas ayon sa karunungan ng anghel ng dios, na makaalam ng lahat ng mga bagay na nasa lupa.

Danés

for at give sagen et andet udseende har din træl joab gjort således. men min herre er viis som en guds engel, så han ved alle ting på jorden!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at, narito, ang lalaking nakapanamit ng kayong lino, na may tintero ng manunulat sa kaniyang tagiliran, nagbalita ng bagay; na sinabi, aking ginawa na gaya ng iniutos mo sa akin.

Danés

og se, manden i det linnede klædebon og med skrivetøjet ved lænden kom tilbage og meldte: "jeg har gjort, som du bød."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nguni't, oh tao, sino kang tumututol sa dios? sasabihin baga ng bagay na ginawa doon sa gumawa sa kaniya, bakit mo ako ginawang ganito?

Danés

ja, men, hvem er dog du, o menneske! som går i rette med gud? mon noget, som blev dannet, kan sige til den, som dannede det: hvorfor gjorde du mig således?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at tungkol sa bawa't kasuutan, at sa lahat ng yari sa balat, at sa lahat ng yari sa balahibo ng kambing, at sa lahat ng bagay na yari sa kahoy, ay pakalinisin ninyo.

Danés

og enhver klædning, enhver læder ting, alt, hvad der er lavet af gedehår,og alle træredskaber skal i rense!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at isinaysay ni aman sa kanila ang kaluwalhatian ng kaniyang mga kayamanan, at ang karamihan ng kaniyang mga anak, at lahat ng bagay na ipinagkaloob ng hari sa kaniya, at kung paanong siya'y nataas ng higit kay sa mga prinsipe at mga lingkod ng hari.

Danés

og haman talte til dem om sin overvættes rigdom og sine mange sønner og om al den Ære, kongen havde vist ham, og hvorledes han havde udmærket ham frem for fyrsterne og kongens folk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi sa kanila ng kanilang amang si jacob, inalis na ninyo sa akin ang aking mga anak: si jose ay wala, at si simeon ay wala, at aalisin pa ninyo si benjamin: lahat ng bagay na ito ay laban sa akin.

Danés

og deres fader jakob sagde til dem: "i gør mig barnløs; josef er ikke mere, og simeon er ikke mere, og nu vil i tage benjamin; det går alt sammen ud over mig!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nakasumpong ako ng bagay na lalong mapait kay sa kamatayan, sa makatuwid baga'y ang babae na ang puso ay mga silo at mga bitag, at ang kaniyang mga kamay ay gaya ng mga panali: ang nalulugod sa dios ay tatakas sa kaniya; nguni't ang makasalanan ay makukuha niya.

Danés

og beskere end døden fandt jeg kvinden, thi hun er et fangegarn; hendes hjerfe er et net og hendes arme lænker. den, som er gud kær, undslipper hende, men synderen bliver hendes fange.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nangyari, na pagkatapos na masalita ng panginoon ang mga salitang ito kay job, sinabi ng panginoon kay eliphaz na temanita, ang aking poot ay nagaalab laban sa iyo, at laban sa iyong dalawang kaibigan: sapagka't hindi kayo nangagsalita tungkol sa akin ng bagay na matuwid, na gaya ng ginawa ng aking lingkod na si job.

Danés

men efter at herren havde talet disse ord til job, sagde han til temaniten elifaz: "min vrede er blusset op mod dig og dine to venner, fordi i ikke talte rettelig om mig som min tjener job!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

datapuwa't mayroon ako ng lahat ng bagay, at sumasagana: ako'y busog, palibhasa'y tumanggap kay epafrodito ng mga bagay na galing sa inyo, na isang samyo ng masarap na amoy, isang handog na kaayaaya, na lubhang nakalulugod sa dios.

Danés

nu har jeg nok af alt og har overflod; jeg har fuldt op efter ved epafroditus at have modtaget eders gave, en vellugts-duft, et velkomment offer, velbehageligt for gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,430,543 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo