Usted buscó: libangin mo ang iyong sarili (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

libangin mo ang iyong sarili

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at sinabi, kung ikaw ang hari ng mga judio, iligtas mo ang iyong sarili.

Danés

"dersom du er jødernes konge, da frels dig selv!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ang pangalawang katulad ay ito, iibigin mo ang iyong kapuwa na gaya ng iyong sarili.

Danés

men et andet er dette ligt: du skal elske din næste som dig selv.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tinakpan mo ang iyong sarili ng alapaap, na anopa't hindi makadaan ang anomang panalangin.

Danés

hylled dig i skyer, så bønnen ej nåed frem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tinakpan mo ang iyong sarili ng galit at hinabol mo kami; ikaw ay pumatay, ikaw ay hindi naawa.

Danés

men hylled dig i vrede, forfulgte os, dræbte uden skånsel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang lubhang magpakamatuwid; ni huwag ka mang lubhang magpakapantas: bakit sisirain mo ang iyong sarili?

Danés

vær ikke alt for retfærdig og te dig ikke overvættes viis; hvorfor vil du ødelægge dig selv?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang pangalawa ay ito, iibigin mo ang iyong kapuwa na gaya ng iyong sarili. walang ibang utos na hihigit sa mga ito.

Danés

et andet er dette: du skal elske din næste som dig selv. større end disse er intet andet bud."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ang ubasan na itinanim ng iyong kanan, at ang suwi na iyong pinalakas para sa iyong sarili.

Danés

hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

purihin mo ang panginoon, oh jerusalem; purihin mo ang iyong dios, oh sion.

Danés

lovpris herren, jerusalem, pris, o zion, din gud!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mapatong nawa ang iyong kamay sa tao na iyong kinakanan. sa anak ng tao na iyong pinalakas sa iyong sarili.

Danés

lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns trussel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bukhin mo ang iyong bibig sa pipi, sa bagay ng lahat ng naiwang walang kandili.

Danés

luk munden op for den stumme, for alle lidendes sag;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:

Danés

før sagen med din næste til ende, men røb ej andenmands hemmelighed

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:

Danés

lovsang skal du ofre til gud og holde den højeste dine løfter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:

Danés

mærk dig, min søn, min visdom, bøj til min indsigt dit Øre,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,

Danés

slyng lynene ud og adsplit fjenderne, send dine pile og indjag dem rædsel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pakundanganan mo ang aking kadalamhatian at iligtas mo ako; sapagka't hindi ko kinalilimutan ang iyong kautusan.

Danés

se min elende og fri mig, thi jeg glemte ikke din lov.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang pananampalataya mo na nasa iyo ay ingatan mo sa iyong sarili sa harap ng dios. mapalad ang hindi humahatol sa kaniyang sarili sa bagay na kaniyang sinasangayunan.

Danés

den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung paanong ang kawan na bumababa sa libis, ay pinapagpapahinga ng espiritu ng panginoon: gayon mo pinatnubayan ang iyong bayan, upang gawan mo ang iyong sarili ng maluwalhating pangalan.

Danés

som kvæg, der går ned i dalen, snubled de ikke. dem ledte herrens Ånd. således ledte du dit folk for at vinde dig et herligt navn."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.

Danés

bøj dit Øre, herre, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bagaman habang siya'y nabuhay ay kaniyang pinagpala ang kaniyang kaluluwa, (at pinupuri ka ng mga tao pagka gumagawa ka ng mabuti sa iyong sarili),

Danés

thi intet tager han med i døden, hans herlighed følger ham ikke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at iyong itinatag sa iyong sarili ang iyong bayang israel upang maging bayan sa iyo magpakailan man; at ikaw, panginoon, ay naging kanilang dios.

Danés

du har grundfæstet dit folk israel som dit folk til evig tid, og du, herre, er blevet deres gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,176,491 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo