Usted buscó: makikita sa kanilang mukha ang kasiyahan (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

makikita sa kanilang mukha ang kasiyahan

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

sa kanilang harapan ay nangahihirapan ang mga bayan; lahat ng mukha ay nangamumutla.

Danés

folkeslag skælver for dem, alle ansigter blusser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikubli mo sila sa alabok na magkakasama; talian mo ang kanilang mukha sa lihim na dako.

Danés

dens knogler er rør af, kobber, benene i den som stænger af jern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa kanilang tumblr account, sinabi ng uecse :

Danés

på dens tumblr skriver uecse:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.

Danés

du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Tagalo

kaya't sa kanilang mga bunga ay mangakikilala ninyo sila.

Danés

altså skulle i kende dem af deres frugter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bumutas ka sa pader sa kanilang paningin, at iyong ilabas doon.

Danés

slå i deres påsyn hul i væggen og drag ud derigennem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mangapatalikod sila dahil sa kanilang kahihiyan. silang nangagsasabi, aha, aha.

Danés

lad dem beskæmmes og røme, som vil mig til livs, og de, der ønsker mig ondt, lad dem vige med skændsel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na nagaakala ng kasamaan sa kanilang puso: laging nagpipipisan sila sa pagdidigma.

Danés

red mig, herre, fra onde mennesker, vær mig et værn mod voldsmænd,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mahulog ang masama sa kanilang sariling mga bating. habang ako'y nakatatanan.

Danés

lad de gudløse falde i egne gram, medens jeg går uskadt videre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't gayon darating sa kanilang lahat na nangananahan sa ibabaw ng buong lupa.

Danés

thi komme skal den over alle dem, der bo på hele jordens flade.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kapag pumili ka ng pakete, ang explanation nang kanyang kasalukuyang katayuan ay makikita sa lugar na ito.

Danés

hvis du vælger en pakke, vil en forklaring af dens nuværende tilstand blive vist på dette sted.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

at sila'y nangagpasimulang magsipamanhik sa kaniya na siya'y umalis sa kanilang mga hangganan.

Danés

og de begyndte at bede ham om, at han vilde gå bort fra deres egn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y yayaon at babalik sa aking dako, hanggang sa kanilang kilalanin ang pagkakasala, at hanapin ang aking mukha: sa kanilang pagdadalamhati ay hahanapin nila akong mainam.

Danés

jeg går til mit sted igen, indtil de bøder for skylden og søger frem for mit Åsyn, søger mig i deres trængsel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sila'y may mga kamay ng tao sa ilalim ng kanilang mga pakpak sa kanilang apat na tagiliran; at silang apat ay may kanilang mga mukha, at may kanilang mga pakpak na ganito:

Danés

der var menneskehænder under vingerne på alle fire sider.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't ang mga mata ng panginoon ay nasa mga matuwid, at ang kaniyang mga pakinig ay sa kanilang mga daing: nguni't ang mukha ng panginoon ay laban sa mga nagsisigawa ng masama.

Danés

thi herrens Øjne ere over de retfærdige, og hans Øren til deres bøn; men herrens ansigt er over dem, som gøre ondt."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ang kapalaluan ng israel ay nagpapatotoo sa kaniyang mukha: kaya't ang israel at ang ephraim ay mangatitisod sa kanilang kasamaan; ang juda'y matitisod ding kasama nila.

Danés

mod israel vidner dets hovmod; efraim styrter for sin brøde, med dem skal og juda styrte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang panginoo'y makikita sa itaas nila; at lalabas ang kaniyang pana na parang kidlat; at ang panginoong dios ay hihihip ng pakakak, at yayaon na kasama ng mga ipoipo sa timugan.

Danés

over dem viser sig herren, hans pil farer ud som et lyn. den herre herren støder i horn, skrider frem i søndenstorm;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ikaw, anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha laban sa mga anak na babae ng iyong bayan, na nanganghuhula ng mula sa kanilang sariling puso; at manghula ka laban sa kanila,

Danés

og du, menneskesøn, vend dit ansigt mod dit folks døtre, som profeterer efter deres eget hjertes tilskyndelse; profeter imod dem

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siya'y hinamak at itinakuwil ng mga tao; isang taong sa kapanglawan, at bihasa sa karamdaman: at gaya ng isa na pinagkublihan ng kanilang mukha ng mga tao, na siya'y hinamak, at hindi natin hinalagahan siya.

Danés

ringeagtet, skyet af folk, en smerternes mand og kendt med sygdom, en, man skjuler sit ansigt for, agtet ringe, vi regned ham ikke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

gayon ang mangyayari sa lahat ng tao na maghaharap ng kanilang mukha na magsiparoon sa egipto, upang mangibang bayan doon; sila'y mangamamatay sa pamamagitan ng tabak, ng kagutom at ng salot: at walang maiiwan sa kanila o makatatanan man sa kasamaan na aking dadalhin sa kanila.

Danés

alle de mænd, som har i sinde at drage til Ægypten for at bo der som fremmede, skal dø ved sværd, hunger og pest, og ingen af dem skal blive tilovers og undslippe fra den ulykke, jeg sender over dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,181,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo