Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at umalis doon.
og han lagde hænderne på dem, og han drog derfra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
binibigkisan niya ang kaniyang mga balakang ng kalakasan, at nagpapalakas ng kaniyang mga bisig.
hun bælter sin hofte med kraft, lægger styrke i sine arme.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at binuka niya ang kaniyang bibig at tinuruan sila, na sinasabi,
og han oplod sin mund, lærte dem og sagde:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inihanda rin naman niya ang mga kasangkapan ng kamatayan; kaniyang pinapagniningas ang kaniyang mga pana.
visselig hvæsser han atter sit sværd, han spænder sin bue og sigter;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at pagkasabi niya nito, ay ipinakita niya sa kanila ang kaniyang mga kamay at ang kaniyang mga paa.
og da han havde sagt dette, viste han dem sine hænder og sine fødder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kinalong niya sila, at sila'y pinagpala, na ipinapatong ang kaniyang mga kamay sa kanila.
og han tog dem i favn og lagde hænderne på dem og velsignede dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iginagawad niya ang kaniyang kamay sa dukha: oo, iniaabot niya ang kaniyang mga kamay sa mapagkailangan.
hun rækker sin hånd til den arme, rækker armene ud til den fattige.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang matapos na niya ang lahat ng kaniyang mga pananalita sa mga pakinig ng bayan, ay pumasok siya sa capernaum.
men da han havde fuldendt alle sine ord i folkets påhør, gik han ind i kapernaum.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lalagasin niya ang kaniyang mga hilaw na ubas na gaya ng puno ng ubas, at lalagasin ang kaniyang bulaklak na gaya ng olibo.
han ryster som ranken sin brue af og kaster som olietræet sin blomst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pinatay niya ang kaniyang mga hayop: hinaluan niya ang kaniyang alak; kaniya namang ginayakan ang kaniyang dulang.
slagted sit kvæg og blanded sin vin, hun har også dækket sit bord;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ipinagsama niya ang kaniyang mga kapatid, at hinabol niyang pitong araw; at kaniyang inabutan sa bundok ng gilead.
han tog da sine frænder med sig, satte efter ham så langt som syv dagsrejser og indhentede ham: i gileads bjerge
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siya'y hindi na babalik pa sa kaniyang bahay, ni malalaman pa man niya ang kaniyang dako.
han vender ej atter hjem til sit hus, hans sted får ham aldrig at se igen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at iniunat niya ang kaniyang kamay sa kaniyang mga alagad, at sinabi, narito, ang aking ina at ang aking mga kapatid!
og han rakte sin hånd ud over sine disciple og sagde: "se, her er min moder og mine brødre!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
binubuka niya ang kaniyang bibig na may karunungan; at ang kautusan ng kagandahang-loob ay nasa kaniyang dila.
hun åbner munden med visdom, med mild vejledning på tungen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't iniuunat niya ang kaniyang kamay laban sa dios. at nagpapalalo laban sa makapangyarihan sa lahat;
thi hånden rakte han ud mod gud og bød den almægtige trods,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at tinanong niya ang kaniyang ama, kailan pang panahon nangyayari sa kaniya ito? at sinabi niya, mula sa pagkabata.
og han spurgte hans fader: "hvor længe er det siden, at dette er kommet over ham?" men han sagde: "fra barndommen af;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at pagdaka'y pinapagmadali niya ang kaniyang mga alagad na magsilulan sa daong, at magsiuna sa kaniya sa kabilang ibayo, hanggang pinayayaon niya ang mga karamihan.
og straks nødte han sine disciple til at gå om bord i skibet og i forvejen sætte over til hin side, medens han lod skarerne gå bort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang araw na, ay tinawag niya ang kaniyang mga alagad; at siya'y humirang ng labingdalawa sa kanila, na tinawag naman niyang mga apostol:
og da det blev dag, hidkaldte han sine disciple og udvalgte tolv af dem, hvilke han også kaldte apostle:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naaalaala niya ang kaniyang mga bayani: sila'y nangatitisod sa kanilang paglakad; sila'y nangagmamadali sa kuta niyaon, at ang panakip ay handa.
igennem gaderne raser vognene frem, hen over torvene farer de i susende fart; de ser ud som fakler, farer frem og tilbage som lyn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y pumasok siya at nagpatirapa sa kaniyang mga paa, at yumukod sa lupa; at kinalong niya ang kaniyang anak, at umalis.
og hun trådte hen og faldt ned for hans fødder og kastede sig til jorden, tog så sin dreng og gik ud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: