Usted buscó: nadala lang tayo sa mga emosyon natin (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

nadala lang tayo sa mga emosyon natin

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

parito ka, sinisinta ko, lumabas tayo sa parang; tumigil tayo sa mga nayon.

Danés

kom min ven, vi vil ud på landet, blive i landsbyer natten over;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

parito ka, tayo'y magpakasiya sa pagsisintahan hanggang sa kinaumagahan; magpakasaya tayo sa mga pagsisintahan.

Danés

kom, lad os svælge til daggry i vellyst, beruse os i elskovs lyst!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

purihin nawa ang dios at ama ng ating panginoong jesucristo, na ayon sa kaniyang malaking awa ay ipinanganak na muli tayo sa isang buhay na pagasa sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni jesucristo sa mga patay,

Danés

lovet være gud og vor herres jesu kristi fader, som efter sin store barmhjertighed har genfødt os til et levende håb ved jesu kristi opstandelse fra de døde,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narito, nagsisiahon tayo sa jerusalem; at ibibigay ang anak ng tao sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba; at kanilang hahatulang siya'y patayin,

Danés

"se, vi drage op til jerusalem, og menneskesønnen skal overgives til ypperstepræsterne og de skriftkloge; og de skulle dømme ham til døden

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.

Danés

men hans herre svarede: "vi vil ikke tage ind i en by, der ejes af fremmede, som ikke hører til israelitterne, men vi vil drage videre til gibea!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

datapuwa't kung sasabihin, sa mga tao; nangatatakot tayo sa karamihan; sapagka't kinikilala ng lahat na propeta si juan.

Danés

men sige vi: fra mennesker, frygte vi for mængden; thi de holde alle johannes for en profet."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at inalisan ng gulong ang kanilang mga karro, na kanilang hinila ng buong hirap: na ano pa't sinabi ng mga egipcio, tumakas tayo sa harap ng israel: sapagka't ipinakikipaglaban sila ng panginoon sa mga egipcio.

Danés

og han stoppede vognenes hjul, så de havde ondt ved at få dem frem. da sagde Ægypterne: "lad os flygte for israel, thi herren kæmper for dem imod Ægypten!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,361,674 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo