Usted buscó: namatay dahil sa sakit na liver cancer (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

namatay dahil sa sakit na liver cancer

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

na namatay dahil sa atin, upang tayo, sa gising o tulog man, ay mangabuhay tayong kasama niya.

Danés

som døde for os, for at vi, hvad enten vi våge eller sove, skulle leve sammen med ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:

Danés

men i vide, at det var på grund af en kødets svaghed, at jeg første gang forkyndte evangeliet for eder;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't ipinagtatagubilin ng dios ang kaniyang pagibig sa atin, na nang tayo'y mga makasalanan pa, si cristo ay namatay dahil sa atin.

Danés

men gud beviser sin kærlighed over for os, ved at kristus døde for os, medens vi endnu vare syndere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y namatay dahil sa lahat, upang ang nangabubuhay ay huwag nang mabuhay pa sa kanilang sarili, kundi doon sa namatay dahil sa kanila at muling nabuhay.

Danés

idet vi have sluttet således: een er død for alle, altså ere de alle døde; og han døde for alle, for at de levende ikke mere skulle leve for sig selv, men for ham, som er død og oprejst for dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ng hari kay hazael, magdala ka ng isang kaloob sa iyong kamay, at yumaon kang salubungin mo ang lalake ng dios, at magusisa ka sa panginoon sa pamamagitan niya, na magsabi, gagaling ba ako sa sakit na ito?

Danés

sagde han til hazael: "tag en gave med, gå den guds mand i møde og rådspørg herren gennem ham, om jeg kommer mig af min sygdom!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nang bumalik si abner sa hebron, ay dinala siya ni joab na bukod sa gitna ng pintuang-bayan upang makipagsalitaan sa kaniya ng lihim, at sinaktan niya siya roon sa tiyan, na anopa't siya'y namatay, dahil sa dugo ni asael na kaniyang kapatid.

Danés

og da abner kom tilbage til hebron, tog joab ham til side midt i porten for at tale uhindret med ham; og der dræbte han ham ved et stik i underlivet for at hævne sin broder asa'els blod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si ochozias ay nahulog sa silahia sa kaniyang silid sa itaas na nasa samaria, at nagkasakit: at siya'y nagsugo ng mga sugo, at nagsabi sa kanila, kayo ay magsiyaon, usisain ninyo kay baal-zebub, na dios sa ecron, kung ako'y gagaling sa sakit na ito.

Danés

og ahazja faldt ud gennem vinduesgitteret for sin stue på taget i samaria og blev syg; da sendte han sendebud af sted og sagde til dem: "gå hen og spørg ekrons gud ba'al-zebub, om jeg kommer mig af min sygdom!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,797,434,868 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo