Usted buscó: pinaalis sa inuupahan na bahay (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

pinaalis sa inuupahan na bahay

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

lalong maigi ang tumahan sa sulok ng bubungan, kay sa palatalong babae sa maluwang na bahay.

Danés

hellere bo i en krog på taget end fælles hus med frættekær kvinde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang araw na yaon ay ang bilang ng nangapatay sa susan na bahay-hari ay dinala sa harap ng hari.

Danés

samme dag kom tallet på dem, der var dræbt i borgen susan, kongen for Øre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na sa mga kaarawang yaon, nang maupo ang haring assuero sa luklukan ng kaniyang kaharian, na nasa susan na bahay-hari,

Danés

i hine dage, da kong ahasverus sad på sin kongetrone i borgen susan, tildrog der sig følgende.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa lupain ng aking bayan ay tutubo ang mga tinik at mga dawag; oo, sa lahat na bahay na kagalakan sa masayang bayan:

Danés

mit folks med tidseltorn dækkede jord, ja, hvert glædens hus, den jublende by!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinunog nila ang bahay ng dios, at ibinagsak ang kuta ng jerusalem, at sinunog sa apoy ang lahat na bahay hari niya, at giniba ang lahat na mainam na sisidlan niyaon.

Danés

de stak ild på guds hus, nedrev jerusalems mur, opbrændte alle dets borge og ødelagde alle kostelige ting deri.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sa nangagbibili ng mga kalapati ay sinabi niya, alisin ninyo rito ang mga bagay na ito; huwag ninyong gawin ang bahay ng aking ama na bahay-kalakal.

Danés

og han sagde til dem, som solgte duer: "tager dette bort herfra; gører ikke min faders hus til en købmandsbod!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

may isang judio sa susan na bahay-hari, na ang pangala'y mardocheo, na anak ni jair, na anak ni simi, na anak ni cis na benjamita;

Danés

nu var der i borgen susao en jødisk mand ved navn mordokaj, en søn af ja'ir, en søn af sjim'i, en søn af kisj, en benjaminit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa gayo'y ang mga sugo na nangasasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari ay nagsilabas, na nangagmamadali at nangagtutumulin sa utos ng hari; at ang pasiya ay nahayag sa susan na bahay-hari.

Danés

så snart forordningen var givet i borgen susan, skyndte ilbudene, som red på de kongelige gangere, sig på kongens bud af sted så hurtigt, de kunde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang maganap ang mga kaarawang ito, ang hari ay nagdaos ng isang kapistahan sa buong bayan na nangasa susan na bahay-hari sa mataas at gayon din sa mababa, na pitong araw, sa looban ng halamanan ng bahay ng hari;

Danés

og da disse dage var omme, gjorde kongen for hele folket i borgen susan, fra den højeste til den laveste, et syv dages gæstebud på den åbne plads foran parken ved kongeborgen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga sugo ay nagsilabas na madalian sa utos ng hari, at ang pasiya ay natanyag sa susan na bahay-hari. at ang hari at si aman ay naupo upang uminom; nguni't ang bayan ng susan ay natitigilan.

Danés

ilbudene skyndte sig af sted på kongens bud, så snart forordningen var udgået i borgen susan. kongen og haman satte sig så til at drikke; men byen susan var rædselsslagen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag ganyan: yumaon kayong mga lalake, at maglingkod sa panginoon; sapagka't iyan ang inyong ninanasa. at sila'y pinaalis sa harap ni faraon.

Danés

nej men i mænd kan drage bort og dyrke herren; det var jo det, i ønskede!" derpå jog man dem bort fra farao.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sa gayo'y nangyari nang mabalitaan ang utos ng hari at ang kaniyang pasiya, at nang napipisan ang maraming dalaga sa susan na bahay-hari, sa pamamahala ni hegai, na si esther ay dinala sa bahay ng hari, sa pamamahala ni hegai, na tagapagingat sa mga babae.

Danés

da nu kongens befaling og bud blev kendt, og mange unge piger samledes i borgen susan, hvor de stilledes under opsyn af hegaj, blev også ester bragt til kongens hus og stillet under opsyn af hegaj, som vogtede kvinderne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at maghalal ang hari ng mga pinuno sa lahat ng mga lalawigan ng kaniyang kaharian, upang kanilang mapisan ang lahat na magandang batang dalaga sa susan na bahay-hari, sa bahay ng mga babae, sa pamamahala ni hegai, na kamarero ng hari, na tagapagingat ng mga babae; at ibigay sa kanila ang kanilang mga bagay na kailangan sa paglilinis:

Danés

og kongen bør overdrage folk i alle sit riges dele det hverv at samle alle unge, smukke jomfruer og sende dem til fruerstuen i borgen susan og der lade dem stille under opsyn af kongens hofmand hegaj, som vogter kvinderne; lad dem så gennemgå skønhedsplejen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,706,274 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo