Usted buscó: pinipilit kong mag aral ng mabuti (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

pinipilit kong mag aral ng mabuti

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

kaya nga nasumpungan ko ang isang kautusan na, kung ibig kong gumawa ng mabuti, ang masama ay nasa akin.

Danés

så finder jeg da den lov for mig, som vil gøre det gode, at det onde ligger mig for hånden

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't ang tinuturuan sa aral ng dios ay makidamay doon sa nagtuturo sa lahat ng mga bagay na mabuti.

Danés

men den, som undervises i ordet skal dele alt godt med den, som underviser ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.

Danés

lad dig ikke overvinde af det onde, men overvind det onde med det gode!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tunay na walang matuwid sa lupa, na gumagawa ng mabuti, at hindi nagkakasala.

Danés

thi intet menneske er så retfærdigt på jorden, at han kun gør gode gerninger og aldrig synder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay humiwalay sa kasamaan, at gumawa ka ng mabuti; at manahan ka magpakailan man.

Danés

vig fra ondt og øv godt, så bliver du boende evindelig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

Danés

vel går det den, der mærker sig ordet; lykkelig den, der stoler på herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Danés

for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

gayon din naman na mayroon kang ilan na nanghahawak sa aral ng mga nicolaita.

Danés

således har også du dem, som holde fast ved nikolaiternes lære på lignende vis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang masama ay yumuyukod sa harap ng mabuti; at ang masama ay sa mga pintuang-daan ng matuwid.

Danés

onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges døre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

marahil ay titingnan ng panginoon ang kasamaang ginagawa sa akin, at gagawan ako ng mabuti ng panginoon sa sumpa niya sa akin sa araw na ito.

Danés

måske vil herren se til mig i min nød og gøre mig godt til gengæld for hans forbandelse i dag!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

tumiwala ka sa panginoon, at gumawa ka ng mabuti; tumahan ka sa lupain, at gawin mong kumain sa kaniyang pagkatapat.

Danés

stol på herren og gør det gode, bo i landet og læg vind på troskab,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't siyang kalooban ng dios, na dahil sa paggawa ng mabuti ay inyong mapatahimik ang kamangmangan ng mga taong palalo:

Danés

thi således er det guds villie, at i ved at gøre det gode skulle bringe de uforstandige menneskers vankundighed til at tie;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

gawan ng mabuti ang iyong lingkod, upang ako'y mabuhay; sa gayo'y aking susundin ang iyong salita.

Danés

und din tjener at leve, at jeg kan holde dit ord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ng hari sa israel kay josaphat, di ba isinaysay ko sa iyo na siya'y hindi manghuhula ng mabuti tungkol sa akin, kundi kasamaan?

Danés

israels konge sagde da til josafat: "sagde jeg dig ikke, at han aldrig spår mig godt, men kun ondt!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kung magsigawa kayo ng mabuti sa nagsisigawa sa inyo ng mabuti, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? sapagka't ganito rin ang ginagawa ng mga makasalanan.

Danés

og dersom i gøre vel imod dem, der gøre vel imod eder, hvad tak have i derfor? thi også syndere gøre det samme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinomang nagliligaw sa matuwid sa masamang daan, siya'y mahuhulog sa kaniyang sariling lungaw: nguni't ang sakdal ay magmamana ng mabuti.

Danés

leder man retsindige vild på onde veje, falder man selv i sin grav; men de lydefri arver lykke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

makapagbabago baga ang etiope ng kaniyang balat, o ang leopardo ng kaniyang batik? kung magkagayo'y mangakagagawa naman kayo ng mabuti, na mga bihasang gumawa ng masama.

Danés

hvis en neger kunde skifte sin hud, en panter sine striber, så kunde og i gøre godt, i mestre i ondt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't kaluwalhatian at karangalan at kapayapaan ang sa bawa't taong gumagawa ng mabuti, sa judio ang una-una, at gayon din sa griego:

Danés

men Ære og hæder og fred over hver den, som gør det gode, både en jøde først og en græker!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ni michas, ngayo'y talastas ko, na gagawan ako ng mabuti ng panginoon, yamang ako'y may isang levita na pinakasaserdote ko.

Danés

da sagde mika: "nu ved jeg, at herren vil gøre vel imod mig, siden jeg har fået en levit til præst!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sa aba nila na nagsisitawag ng mabuti ay masama, at ng masama ay mabuti; na inaaring dilim ang liwanag, at liwanag ang dilim; na inaaring mapait ang matamis, at matamis ang mapait!

Danés

ve dem, der kalder ondt for godt og godt for ondt, gør mørke til lys og lys til mørke, gør beskt til sødt og sødt til beskt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,106,088 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo