Usted buscó: walang laman isip ko kundi ikaw (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

walang laman isip ko kundi ikaw

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

walang laman ang talaksan

Danés

filen er tom

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

walang laman ang string na bersyon

Danés

versionsstreng er tom

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

hindi maaaring walang laman na string

Danés

må ikke være en tom streng

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

upang walang laman na magmapuri sa harapan ng dios.

Danés

for at intet kød skal rose sig for gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

walang laman ang dokumento o naglalaman lamang ito ng puwang

Danés

dokumentet var tomt eller indeholdt kun blanke tegn

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang teksto ay walang laman (o naglaman lamang ng puwang)

Danés

tekst var tom (eller indeholdt kun blanke tegn)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaniyang iniuunat ang hilagaan sa pagitang walang laman, at ibinibitin ang lupa sa wala.

Danés

han udspænder norden over det tomme, ophænger jorden på intet;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

walang laman na reference sa karakter; dapat may kasamang numero tulad ng dž

Danés

tom tegnreference; skulle indeholde et tal såsom dž

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

kundi ikaw, lalake na kagaya ko, aking kasama at aking kaibigang matalik.

Danés

det var ikke en fjende, som hånede mig - det kunde bæres; min uven ydmygede mig ej - ham kunde jeg undgå;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang papapanginoon sa kaniya na may kabagsikan; kundi ikaw ay matatakot sa iyong dios.

Danés

du må ikke bruge din magt over ham med hårdhed; du skal flygte din gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinong kumakasi sa akin sa langit kundi ikaw? at walang ninanasa ako sa lupa liban sa iyo.

Danés

hvem har jeg i himlen? og har jeg blot dig, da attrår jeg intet på jorden!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

walang laman na entity '' ay nakita; tanggap na mga entity ay: & " < > '

Danés

tom entitet ";" fundet; gyldige entiteter er: & " < > '

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

hindi lamang sila ang idinadalangin ko, kundi sila rin naman na mga nagsisisampalataya sa akin sa pamamagitan ng kanilang salita;

Danés

men jeg beder ikke alene for disse, men også for dem, som ved deres ord tro på mig,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kanilang sinabi sa kaniya, hindi panginoon ko, kundi ang iyong mga lingkod ay nagsiparito upang bumili ng pagkain.

Danés

de svarede: "nej, herre, dine trælle kommer for at købe føde!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

gayon ma'y hindi ka tumawag sa akin, oh jacob; kundi ikaw ay nayamot sa akin, oh israel.

Danés

jakob, du kaldte ej på mig eller trætted dig, israel, med mig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kundi ikaw ay paroroon sa aking lupain, at sa aking kamaganakan, at papag-aasawahin mo roon ang aking anak na si isaac.

Danés

men drage til mit land og min hjemstavn og tage min søn isak en hustru derfra!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

bakit nga hindi mo sinunod ang tinig ng panginoon, kundi ikaw ay dumaluhong sa pananamsam, at ikaw ay gumawa ng masama sa paningin ng panginoon?

Danés

hvorfor adlød du da ikke herrens røst, men styrtede dig over byttet og gjorde, hvad der er ondt i herrens Øjne?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at malibang paikliin ng panginoon ang mga araw, ay walang laman na makaliligtas; datapuwa't dahil sa mga hirang, na kaniyang hinirang, ay pinaikli niya ang mga araw.

Danés

og dersom herren ikke afkortede de dage, da blev intet kød frelst; men for de udvalgtes skyld, som han har udvalgt, har han afkortet de dage

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't sa pamamagitan ng mga gawa ng kautusan ay walang laman na aariing-ganap sa paningin niya; sapagka't sa pamamagitan ng kautusan ay ang pagkakilala ng kasalanan.

Danés

efterdi intet kød vil blive retfærdiggjort for ham af lovens gerninger; thi ved loven kommer erkendelse af synd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

walang matang nahabag sa iyo; upang gawin ang anoman sa mga ito sa iyo, na maawa sa iyo; kundi ikaw ay nahagis sa luwal na parang, sapagka't ang iyong pagkatao ay itinakuwil, nang araw na ikaw ay ipanganak.

Danés

ingen så på dig med så megen medynk, at han af medlidenhed gjorde nogen af disse ting for dig, men du henslængtes på marken, den dag du fødtes; således væmmedes man ved din sjæl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,504,669 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo