Usted buscó: ano ang kahulugan ng inaalala (Tagalo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Finnish

Información

Tagalog

ano ang kahulugan ng inaalala

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Finés

Información

Tagalo

ano ang kahulugan ng pamukod

Finés

what is the meaning of the pamuklod

Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kahulugan ng nahalina

Finés

kiehtovan määritelmä

Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang english ng subra

Finés

ano ang english ng subra

Última actualización: 2016-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang pang-abay

Finés

what is an adverb

Última actualización: 2016-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.

Finés

tämä oli se uni, ja nyt sanomme kuninkaalle sen selityksen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.

Finés

ja he pitivät mielessään sen sanan ja tutkistelivat keskenään, mitä kuolleista nouseminen oli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ito ang kahulugan ng bagay: mene; binilang ng dios ang iyong kaharian, at niwakasan.

Finés

ja tämä on sen selitys: mene merkitsee: jumala on laskenut sinun valtakuntasi luvun ja on tehnyt siitä lopun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ito ang kahulugan, oh hari, at siyang pasiya ng kataastaasan na sumapit sa aking panginoon na hari:

Finés

sentähden, kuningas, kelvatkoon sinulle minun neuvoni: kirvoita synnit itsestäsi almuilla ja pahat tekosi vaivaisia armahtamalla; ehkäpä silloin onnesi kestäisi."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

Finés

kun sitten kansasi lapset sanovat sinulle näin: `etkö selitä meille, mitä sinä tällä tarkoitat?`

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't naghahatid ka ng mga kakaibang bagay sa aming mga tainga: ibig nga naming maalaman kung ano ang kahulugan ng mga bagay na ito.

Finés

sillä outoja asioita sinä tuot meidän korvaimme kuulla. me siis tahdomme tietää, mitä ne oikein ovat."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

kung hindi ko nga nalalaman ang kahulugan ng tinig, magiging barbaro ako sa nagsasalita, at ang nagsasalita ay magiging barbaro sa akin.

Finés

mutta jos en tiedä sanojen merkitystä, olen minä puhujalle muukalainen, ja puhuja on minulle muukalainen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

Finés

Älkää sentähden olko mielettömät, vaan ymmärtäkää, mikä herran tahto on.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?

Finés

niin hiskia sanoi: "mikä on merkkinä siitä, että minä voin mennä herran temppeliin?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,

Finés

ja mikä hänen voimansa ylenpalttinen suuruus meitä kohtaan, jotka uskomme - sen hänen väkevyytensä voiman vaikutuksen mukaan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at si daniel ay pumasok, at humiling sa hari na takdaan siya ng panahon, at kaniyang ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.

Finés

niin daniel meni palatsiin ja pyysi kuningasta antamaan hänelle aikaa, että hän saisi ilmoittaa kuninkaalle selityksen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't ano ang mapapakinabang ng tao, na makamtan ang buong sanglibutan, at mapapahamak ang kaniyang buhay?

Finés

sillä mitä se hyödyttää ihmistä, vaikka hän voittaisi omaksensa koko maailman, mutta saisi vahingon sielullensa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.

Finés

mutta jos tietäisitte, mitä tämä on: `laupeutta minä tahdon enkä uhria`, niin te ette tuomitsisi syyttömiä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

Finés

miten teistä on?" he vastasivat sanoen: "hän on vikapää kuolemaan".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

Finés

jumalattomain tie on kuin pimeys: eivät he tiedä, mihin kompastuvat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

Finés

sitten absalom sanoi ahitofelille: "antakaa nyt neuvo, mitä meidän on tehtävä".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,082,056 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo