Usted buscó: ayoko lang na niloloko lang pala ako (Tagalo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

ayoko lang na niloloko lang pala ako

Inglés

Última actualización: 2024-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mag tagalog na lang pala ako

Inglés

i should have just speak tagalog

Última actualización: 2023-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

block mona ako niloloko mo lang pala ako in english

Inglés

block mona ako niloloko mo lang pala ako in english

Última actualización: 2020-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kaibigan lang pala ako

Inglés

Última actualización: 2023-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ginagamit mo lang pala ako

Inglés

facebook pala ginagamit ko

Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

best friend lang pala ako sau

Inglés

best friend lang pala ako sau

Última actualización: 2021-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

panakip butas mo lang pala ako

Inglés

covering hole

Última actualización: 2017-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ayoko lang na maramdaman mo na nasasakal ka sa relasyon natin

Inglés

that you feel like you're going to strangle me

Última actualización: 2021-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sorry kong umalis ako sa buhay mo ayoko lang na nasasaktan kita

Inglés

you are still the woman i don't want to lose in my life

Última actualización: 2022-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

pinaglaruan mo lang pala ako translate in english

Inglés

Última actualización: 2024-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

dun ko napagtanto hindi lang pala ako ang nakakaranans neto marami rin pala ang nakakaranas ng napagdadaanan ko kaya sinabi ko sa sarili ko na kailangan may gawin ako gagamitin kona ang pagkakataon na ito upang makainspire ng tao sabay sabay nating tigilan ang ganitong sitwasyon lalaban tayo at babangon sa madilim nating karanasan.

Inglés

then i realized that i was not the only one who was experiencing the neto, there were also many who were experiencing what i was going through, so i told myself that i had to do something, i would use this opportunity to inspire people. in our dark experience.

Última actualización: 2022-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

isang araw, naligaw ang isang matandang aso habang hinahabol ang kuneho. mayamaya ay napansin niya buhat sa malayo ang isang leon na tumatakbo papalapit sa kaniya na may tinging nagugutom. “palagay ko’y lalapain ako ng nilalang na ito,” sabi ng aso sa sarili. nakakita ang matandang aso ng mga butong nagkakalat malapit sa kaniya. umayos siya na animo’y kakainin ang mga ito nang nakatalikod sa paparating na leon. nang dadambahin na ng leon, sumigaw ang matandang aso, “isang napakasarap na leon! mayroon pa kayang iba rito?” nang marinig ng batang leon ang sigaw ng matandang aso ay bigla itong tumigil, at mabilis na nagtago sa puno. “marahil ay mabagsik ang matandang asong iyon at marami nang napatay,” bulong niya sa sarili. ang ardilya (squirrel) naman na kanina pa palang nanonood sa malapit na punongkahoy ay alam ang pandarayang ginawa ng aso at nag-isip na gamitin ang kaniyang nalalaman para sa kaniyang sariling proteksiyon mula sa leon. “siguro naman ay makukuha ko ang loob ng leon,” nakangiting sabi nito sa sarili. nang makausap ang leon, ipinaliwanag ng ardilya ang nangyari at gumawa ng kasunduan. “baka pinagtatawanan ka ng asong iyon ngayon,” pangising tinuran ng ardilya. napoot ang leon dahil sa pagkakalinlang sa kaniya at nagwika, “sumakay ka sa likod ko at nang makita mo ang mangyayari sa manlilinlang na iyon!” natiktikan ng matandang aso ang pagdating ng leon na may nakasakay na ardilya sa likod. sa halip na tumakbo, naupo siya at nagkunwaring hindi pa niya sila nakikita. nang malapit na ang dalawa at alam niyang siya’y maririnig, ang matandang aso ay nagsabi, “nasaan ang ardilyang iyan? inutusan ko siya, isang oras na ang nakakaraan na dalhin sa akin ang isa pang leon!” biglang kinabahan ang leon at bumaling sa ardilya. “akala ko ba’y kakampi kita?” “nilinlang mo lang pala ako at nais mo akong ipakain sa asong iyan?” akala ng leon ay talagang inutusan ng matandang aso ang ardilya upang siya ay dalhin sa harap nito. lingid 5 sa kaniyang kaalaman, sa laki niya ay kaya niyang patayin at lapain ang matandang aso. kumaripas ng takbo ang leon, at ni hindi na nagawang lumingon. ang ardilya ay naiwan. hinarap siya ng matandang aso at galit na nagwika, “akala mo siguro ay mapapatay mo ako sa pamamagitan ng leong iyon!” matanda na ako at marami ng karanasan. hindi ninyo ako mapaglalamangan. nanginginig na humingi ng tawad ang ardilya.

Inglés

one day, an old dog got lost while chasing the rabbit. later he noticed from a distance a lion running towards him with a hungry look. "i think this creature will bite me," the dog said to himself. the old dog saw the bones scattered near him. he arranged as if to eat them with his back to the oncoming lion. as the lion approached, the old dog shouted, “a very delicious n

Última actualización: 2020-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,373,409 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo