Usted buscó: kaya din gawin ng babae ang kayang gawin ng l... (Tagalo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

kaya din gawin ng babae ang kayang gawin ng lalaki

Inglés

so also the woman can do what the man can do

Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kayang gawin ng kapatid

Inglés

brother's will

Última actualización: 2017-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

mga kayang gawin ng hayop

Inglés

mga hindi kayang gawin ng hayop

Última actualización: 2023-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi lahat ng bagay ay kayang gawin ng tao

Inglés

Última actualización: 2021-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung kaya gawin ng lalaki, kayang kaya rin ng mga babae

Inglés

Última actualización: 2023-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kong kayang gawin ng iba, kaya moring gawin

Inglés

kung kaya mong gawin kaya ko din

Última actualización: 2023-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

alam mo kung anong kayang gawin ng pag-ibig

Inglés

see what love can do

Última actualización: 2020-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ipakikita natin sa kanila kung anong kayang gawin ng mga tagamasid!

Inglés

we'll show them what the hidden watchers can do!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

dapat lang aprubahan ng superbisor ang demand kung saan kayang hawakan ng mga empleyado habang ginagawa ang kanilang makakaya para tapusin ang hinihingi ng kliyente. magbigay ng pagtuturo sa mga empleyado upang gawin ang gawain nang mas madali at para sa mas mahusay at pinakamahusay na kalidad ng trabaho na kayang gawin ng empleyado

Inglés

the supervisor should only approve the demand which employees can handle while doing their best to complete the client’s demand. provide coaching to employees to make the task easier and for better and best quality work that the employee can do

Última actualización: 2021-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

lahat ng kayang gawin ng mga lalaki ay kayang gawin din ng mga babae lalo sa panahon ngayon. sa tingin ko mas marami ang nagtatrabahong babae kesa mga lalaki hindi sa minamaliit ko ang mga lalaki pero mas madiskarte sa panahon ngayon ang mga kababaihan. alam ko madaming pagsubok ang pagtatrabaho ng mga babae pero ginagawa nilang inspirarasyon ang pamilya niya para maging successfull

Inglés

everything that men can do can also be done by women especially nowadays i think more women work now than men not because i underestimate men but women are more strategic nowadays. i know women work hard but they inspire their families to be successful

Última actualización: 2020-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

c/nararamdaman ko to sa pamamagitan ng tayong mga pilipino ay may nagagawa na hindi kayang gawin ng iba. hindi man tayo ang pinakamasasayang tao sa mundo pero nagagawa parin natin na tumawa, ngumiti at magsaya kahit na marami tayong kinahaharap na problema, malaki man o maliit. para sa akin tayong mga filipino na ata ang pinakamakikisig sa buong mundo. dahil kahit kulang man tayo sa kaalamanan alam kong mayaman tayo sa karanasan.

Inglés

Última actualización: 2020-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Inglés

alamat ng buod ng lansones

Última actualización: 2021-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,559,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo