Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nung nakilala kita
iningkanto ako nung na kilala kita
Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nakilala kita
i do not regret it
Última actualización: 2021-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang saya ko nung nakilala kita
i'm happy i met you
Última actualización: 2022-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dahil nakilala kita
because i met you
Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buti nalang nakilala kita
i will not regret that we met
Última actualización: 2022-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maganda ako na nakilala kita
nice
Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
masaya ako dahil nakilala kita
i'm happy because i met you
Última actualización: 2022-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero nung tumatagal
but when it lasted
Última actualización: 2022-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ayan si edrhick nung nakilala ka niya
since i met you
Última actualización: 2020-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
minahal kita simula nung unang beses na nakilala kita
i think about you all the time,your in my dreams,on my mind,and forever in my heart but i'm afraid to tell you because it might ruin our friendship what do i d
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:
Referencia:
hindi mo lang alam kung gaano ako kasaya nung nakilala kita
you just do not know how happy i am
Última actualización: 2017-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi mo alam kong gaano ako kasaya simula nung nakilala kita
you don't know how happy i am
Última actualización: 2022-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero nung tuki ka sige tuki ku
kapampangan
Última actualización: 2021-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: