Usted buscó: hindi ako makakabalik dito kung wala talaga a... (Tagalo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

English

Información

Tagalog

hindi ako makakabalik dito kung wala talaga akong

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

hindi na ako makakabalik dito

Inglés

i can not go back here

Última actualización: 2018-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala talaga akong pakialam

Inglés

i just don't care

Última actualización: 2024-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ako maiiwan kung wala ka

Inglés

i can't live without you

Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ako malungkot mayroon lang talaga akong mataray mukha.

Inglés

i'm not sad

Última actualización: 2022-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala talaga akong mahiraman na pera

Inglés

wala talaga akong mahiraman ng pera

Última actualización: 2022-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

paano pa ako makakabalik kung wala kana?

Inglés

i can't go back

Última actualización: 2020-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ako maaaring ngumiti kung wala ka

Inglés

i can smile even without you

Última actualización: 2019-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala ako dito kung wala ka

Inglés

i'm not here if you do not

Última actualización: 2018-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ako makahinga sa tagalog kung wala ka

Inglés

i can't breathe without you

Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ako kompleto ang buhay ko kung wala kayo

Inglés

my life would not be complete without you

Última actualización: 2019-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala talaga akong alam na pambayad sa ganung halaga

Inglés

if you like others, just don't like me

Última actualización: 2021-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

pwede ba ako humingi ng tulong sayo kung pwdi naman walang wala talaga akong malapitan dito kung hindi mo mamasamahin

Inglés

can i ask for your help if there is no one i can really approach here if you don't get along

Última actualización: 2021-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sorry hindi ako makakabalik ng 3pm kagaya ng sinabi ko kahapon.ang balik ng bus ay 6pm

Inglés

sorry for what i said yesterday

Última actualización: 2021-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sorry sir, pero wala talaga akong pera halos wala nga kaming makain dito sa hirap ng buhay.

Inglés

sorry sir, but i really don't have any money, we have almost nothing to eat here in the hardships of life.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung wala ba ako ot hindi ako makakatulong sa iyo gugustuhin mo ba ako?

Inglés

if i don't have anything i can't help you will you like me?

Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung ayaw mo ng gulo tigilan mo kakachat saken lalo na kung wala at hindi pa nauwe asawa mo sya ang ichat mo hindi ako

Inglés

if you don't want trouble, stop chatting about it, especially if you don't have one and you haven't gotten married yet, she's the one you're chatting with, not me.

Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung wala ang aking mga pustiso ay hindi ako nakapagsasalita ng maayos. kapag ainasabi ko ang salita na may kasamang letrang s nagiging sh

Inglés

without my dentures i would not be able to speak properly, i would be blind

Última actualización: 2020-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

bii kausapin muna ako, ayoko ng ganito dati away lang tayo walang usap usap pero nirerestric muna ako alam ko nmn na naiinis kana sakin pero dapat ba umabot pa sa ganito, alam kong pagod ka đin ako đin pagod pero hindi ako nagalit o nainis sayo. ano to hanggang restric nalng ako hindi muna ako kakausapin sorry kung naiinis kana din sakin ginawa ko nmn lahat para lang mag ka time sayo kaso wala talaga hindi na kita napapangiti sorry po ahh kung meron man ako nagawa na hindi mo nagustuhan.

Inglés

bii kausapin muna ako, ayoko ng ganito dati away lang tayo walang usap usap pero nirerestric muna ako alam ko nmn na naiinis kana sakin pero dapat ba umabot pa sa ganito, alam kong pagod ka đin ako đin pagod pero hindi ako nagalit or nainis sayo sayo. ano to hanggang restric nalng ako hindi muna ako kakausapin sorry kung naiinis kana din sakin ginawa ko nmn lahat para lang mag ka time sayo kaso wala talaga hindi na kita napapangiti sorry po ahh kung meron man ako nagawa na hindi mo nagustuhan.

Última actualización: 2023-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

among the 4 question,siguro ang ang pinaka madaling sagutan ay tanong na how is yourself has transformed itself dahil it talk about more about myself on how i myself grow up or transformed into the present me. ang tanong na nhihirapan akong sagutan ay ang tanong na what will happen to myself after i die kasi wala talaga akong makuhang idea sa isipan ko ko kung ano ba talaga ang mangyayari sa akin after ako mamatay kasi hindi ko pa yun nararanasan eh kaya bibase ko nlang sa kung ano ang pinaniniw

Inglés

among the 4 questions, maybe the easiest to answer is question how is yourself has transformed itself because it talks about more about myself on how i myself grow up or transformed into the present me. the question that is difficult for me to answer is the question of what will happen to myself after i die because i really don't have an idea in my mind what will really happen to me after i die because i haven't experienced that yet so i'll just base it in what is believed

Última actualización: 2021-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang tula ni jess santiago ay naging challenge sa akin. sa umpisa ay nahirapan akong unawain ito dahil hindi ako gaanong kabihasa sa filipino. paulit-ulit kong pinasadahan ang tula at pagkatapos ay unti-unti ko nang nabuo ang aking pagkakaintindi dito. ang “kung tula ay isa lamang” ni jess santiago ay naisulat noong panahon ng martial law sa pilipinas. kung ito ay isasaalang-alang natin, maaaring sabihin na isinulat ni santiago ang tula bilang panawagan at paalala sa mga makata noon kung ano ang responsibilidad nila bilang isang manunulat sa panahon ng krisis. “malaon nang pinamanhid ng dalita ang panlasa” sa linyang ito, sinasabi ni santiago na sa panahon ng krisis tulad ng martial law, wala nang kwenta ang aesthetics at mababangong salita pati na rin ang anyo at porma kung hindi malaman ang iyong tula. sa mga panahon ng krisis upang maging matunog at magkaroon ng saysay ang iyong tula, ang sining mo ay dapat makakatulong sa masa. at ang kailangan ng masa ay mga boses na makapagsisiwalat ng kanilang mga suliranin, mga boses na nagdadala ng katotohanan. iyong boses na makapupukaw sa masang matagal nang binubulag ng sistema. ang pagbanggit ni santiago sa mga gulay tulad ng kangkong at talbos ng kamote na nais niyang matanggap sa halip ng pumpon ng mga salita ay ang pagnanais niya sa masustansyang tula, iyong makabubusog sa gutom niya sa kaalaman, sa karunungan at katotohanan. at kung pumpon na nga lang ng mga salita ang ibibigay sa kanya, mas pipiliin na lamang niya ang maruming talbos ng kamote o ang ninakaw na kangkong dahil kahit papaano may maibibigay paring sustansya ito at makasasapat sa pisikal na gutom niya. pinapaalala ni santiago na responsibilidad ng mga manunulat na isigaw ang katotohanan at pukawin ang damdamin ng mga mambabasa nito upang magising at lumaban. kailangang bitbitin ng mga makata ang tinig ng masa at magsulat para sa masa dahil ang sining ay para sa masa. napagtanto ko na hindi lamang ito nag-aapply sa panahon ng krisis dahil importante kahit kailan sa malikhaing pagsulat na may bigat ang iyong mga salita, may mas malalim na pagpapahiwatig. tulad nga ng naging talakayan sa klase ukol sa malikhaing pagsulat, ang paalala ni santiago ay pareho: upang maging malikhain ang pagsulat, kinakailangang may katotohanan, may bagong lasa, at may panawagan. dahil kung wala ang mga ito, hindi tula ang iyong sinulat kundi basta lamang pumpon ng mga salita. bata pa lamang ako noong huli akong nagsulat ng tula at ito ay isinulat ko pa sa ingles. wala pa akong alam sa technicalities ng pagsulat noon. ngunit, sa pagbabasa ng tula ni jess santiag, muli niyang pinukaw ang kagustuhan kong magsulat muli at matuto. ginising din ni santiago ang diwang makabayan sa akin at ang pagnanais na makagawa ng sining na para sa masa. sa paglaon ko sa kursong ito, nais kong bitbitin ang aral na ito at matutong makapagsulat ng tula habang isinasakatuparan ang mga paalala ni jess santiago.

Inglés

Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,539,740 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo